Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre existence seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le même temps, grâce à notre réforme des partis politiques, les Européens seront mieux informés sur le lien qui existe entre les partis nationaux et les partis européens et le financement de ces partis reflétera mieux les choix démocratiques opérés par les citoyens lors des élections européennes».

At the same time, our political party reform will ensure that Europeans are better informed about the link between national and European parties, and will ensure that their funding better reflects the democratic choices made by citizens in the European elections".


Notre prospérité et la qualité de notre existence seront fonction de notre capacité et de notre volonté de modifier nos schémas de production et de consommation et de dissocier croissance économique et dégradation de l'environnement.

Our future prosperity and quality of life will depend on our capacity and commitment to change our production and consumption patterns and to decouple economic growth from environmental degradation.


Notre prospérité et la qualité de notre existence seront fonction de notre capacité et de notre volonté de modifier nos schémas de production et de consommation et de dissocier croissance économique et dégradation de l'environnement.

Our future prosperity and quality of life will depend on our capacity and commitment to change our production and consumption patterns and to decouple economic growth from environmental degradation.


Notre inventaire de cas continuera à fluctuer à mesure que de nouveaux cas seront identifiés et que les cas existants seront résolus.

Our inventory of cases will continue to fluctuate as new cases are identified and existing cases are resolved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, le considérant où il est question que tous les sous-produits seront essentiellement considérés comme des déchets lorsqu’il n’existe pas de critères spécifiques et au cas par cas prévus par la loi, serait une catastrophe pour notre Communauté.

For example, the recital where it says that all by-products will basically be regarded as waste when there are no clear and case-specific criteria in the law would be a catastrophe for our Community.


Il existe naturellement des liens très clairs entre les deux communications - celle de 2003 concernant l’asile et la prochaine communication de la Commission -, votre rapport ainsi que les débats d’aujourd’hui qui vont nous aider considérablement dans notre travail à la Commission, dont les résultats vous seront présentés sous peu.

There are naturally clear links between the two communications – in relation to asylum, that of 2003, and the next Commission communication – and your report and today's debates will greatly enhance the work we are carrying out within the Commission and which we will present shortly.


Nos propositions en matière de pensions concrétisent par ailleurs notre engagement visant à garantir l'équilibre actuariel à long terme du système ; bien sûr, les droits à pension existants seront honorés.

Our pensions proposals, meanwhile, fulfil our undertaking to guarantee the long-term actuarial balance of the system and, naturally, existing pension rights will be honoured.


Bien sûr, certains aspects juridiques pourraient être améliorés: il existe quelques divergences avec la directive 91/250/CEE; nous aurions certainement pu envisager davantage les choses sous l’angle juridique de l’article 52 de la Convention sur le brevet européen, parce qu’une chose est certaine: nous seront contraints de revenir sur ce dossier, car - comme l’ont dit nombre de députés - l’évolution est tellement rapide que l’Union européenne se devra d’adopter une mesure dans les prochaines années, lorsque nous serons en mesure ...[+++]

Of course, there are some legal aspects that could be improved upon; there are some discrepancies with Directive 91/250/EEC; we could certainly have reflected more from a legal point of view on Article 52 of the European Patent Convention, because one thing is certain: we will be forced to return to this issue because - as many Members have stated - development is so rapid that the European Union will have to adopt a measure in the next few years, when we will be able to revise our positions.


Ainsi, les risques d'accidents et de pertes de vies humaines seront réduits au minimum, même si le risque zéro n'existe pas dans notre société.

In this way, the risk of accidents and loss of human life will be kept to a minimum, even if there is no such thing as zero risk in our society.


Comme le fait ressortir notre mémoire, les SCTM et la Garde côtière sont en train de faiblir, et les quelques années à venir seront critiques pour notre existence et notre stabilité à long terme.

As demonstrated in this brief, MCTS and coast guard are faltering, and the next few years are crucial to our existence and long-term stability.




Anderen hebben gezocht naar : anglaise française     notre existence seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre existence seront ->

Date index: 2021-08-21
w