Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre entreprise consiste à lancer des entreprises

Traduction de «notre entreprise sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notre entreprise consiste à lancer des entreprises

building business is our business


L'exploration de la dynamique du regroupement d'entreprises : L'opinion de spécialistes sur notre industrie en pleine évolution

Exploring the Dynamics of Consolidation - Expert Views on Our Changing Industry


Vous avez une petite entreprise? Joignez notre prochaine session

Do You Own A Small Business? Join Our Next Session
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, notre entreprise/XY ne sera pas responsable de la bonne exécution des services de voyage individuels.

Therefore, our company/XY will not be responsible for the proper performance of the individual travel services.


Par conséquent, notre entreprise/XY ne sera pas responsable de la bonne exécution de ces services de voyage supplémentaires.

Therefore, our company/XY will not be responsible for the proper performance of those additional travel services.


Quel que soit le cadre exact de notre future relation – qui sera décrite dans une déclaration politique en octobre, au moment où nous finaliserons notre accord de retrait – nous devrons laisser le temps aux entreprises et aux administrations publiques de s'y préparer.

Whatever the exact framework of our future relationship – which will be the subject of a political declaration in October when we finalise our withdrawal agreement – we must allow businesses and public administrations the time to prepare themselves for it.


Aussi notre capacité à valoriser le potentiel de croissance et d’innovation des petites et moyennes entreprises (PME) sera-t-elle décisive pour la prospérité future de l’Union.

Our capacity to build on the growth and innovation potential of small and medium-sized enterprises (SMEs) will therefore be decisive for the future prosperity of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nouvelles propositions législatives seront présentées au niveau de l'UE chaque fois qu'il sera nécessaire et qu'il conviendra de renforcer notre marché unique et, partant, d'aider les entreprises en supprimant les contraintes administratives et en réduisant les coûts de transaction.

New EU legislation will be proposed whenever necessary and appropriate to strengthen our single market, helping businesses by removing administrative burdens and reducing transaction costs.


Je ne rappellerai pas l’importance de ces entreprises pour notre tissu socio-économique, mais j’espère qu’un dialogue avec les petites et moyennes entreprises sera lancé, et permettra d’accélérer les procédures et d’éliminer autant que possible la paperasserie administrative.

I do not wish to reiterate the importance of these companies to our socio-economic fabric, and therefore I hope that a dialogue can be initiated with small and medium-sized enterprises that will help speed up procedures and eliminate as much red tape as possible.


De ce point de vue, pour l’avenir de notre système éducatif mais aussi de notre système économique, qui se compose quasi exclusivement de PME, il faut espérer que la nécessité de renforcer le lien entre les établissements - les établissements de formation professionnelle en particulier - et le monde des entreprises sera enfin reconnue.

From this point of view, for the future of both our education system and our economic system, which is made up almost entirely of SMEs, one hopes that the need to strengthen the connection between institutions, particularly vocational training institutions, and the world of enterprise, will be recognised.


Notre industrie sera plus compétitive au niveau international, ce qui concerne plus particulièrement les petites et moyennes entreprises, qui pourront accéder plus facilement à ce marché grâce à des règles plus claires et plus prévisibles.

Our industry will be more competitive at international level: this applies particularly to small and medium-sized enterprises, which will find it easier to access this market thanks to the clearer, more predictable rules.


Le succès de notre entreprise sera toutefois tributaire de la disposition de chacun à s’investir dans la réussite de l’Europe.

We will only succeed if everyone feels that they have a stake in Europe’s success.


Nous devons nous assurer que lorsque la Commission passera à l’action, notre secteur du textile et de l’habillement - dont un grand nombre de petites entreprises - sera en mesure d’investir dans de nouvelles technologies et techniques de production.

We must be sure that when the Commission acts, our textile and clothing sector – much of it being made up of small companies – is able to invest in new technology and production techniques.




D'autres ont cherché : notre entreprise sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre entreprise sera ->

Date index: 2022-01-14
w