Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Enseignement
Enseignement professionnel
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous
école professionnelle

Vertaling van "notre enseignement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove




L'Avenir de notre passé : Une conférence sur l'innovation de l'enseignement et de l'apprentissage de l'histoire

Giving the Past a Future: A Conference on Innovation in Learning and Teaching History


enseignement professionnel [ école professionnelle ]

vocational education [ commercial school | technical school | vocational school | Vocational training(STW) | professional education(UNBIS) ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

level of education [ level of training ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela s'est manifesté par des ventes allant de stables à solides dans notre chaîne à marge réduite, soit l'enseigne Zellers, et cinq mois plus difficiles pour notre enseigne davantage orientée vers la mode et les articles vestimentaires, La Baie.

This has manifested itself in stable to strong sales performance in our master discount channel banner, Zellers, and a more difficult five months for the more fashion- and apparel-oriented department store banner, the Bay.


Il constitue un témoignage clair de la confiance placée dans notre enseignement supérieur.

It is a clear indication of the confidence in our higher education sector.


Il contribuera à accroître la qualité de notre enseignement et de notre recherche, et par là, au rayonnement de notre université sur les plans régional, national et international.

It will contribute to enhancing the quality of our teaching and research, thereby raising the profile of our university on regional, national and international levels.


Cela dit, tant le Conseil que la Commission l’ont bien compris puisque nous avons adopté, vous le savez, ensemble, cette stratégie 2020 qui mêle à la fois le développement économique, la recherche au développement, la qualité de notre enseignement mais aussi la lutte contre la pauvreté.

Having said that, both the Council and the Commission have taken this on board since, together, we have adopted, as you know, this 2020 strategy, which combines at the same time economic development, research for development, the quality of our teaching and also the fight against poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’innovation est avant tout stimulée par le bon fonctionnement du marché européen des biens et services commerciaux respectant les quatre libertés, une approche innovante appropriée, notamment en matière d’éducation, mais, avant toute chose, une structure, notre enseignement produisant à l’heure actuelle des diplômés dotés d’un faible potentiel en matière d’innovation, une meilleure mise en pratique des ressources intellectuelles immenses des établissements de recherche, en particulier dans les nouveaux États membres de l’UE, une utilisation plus efficace des incitations fiscales permettant par exemple la création de fonds d’innovation, ...[+++]

Innovation is stimulated above all by a properly functioning European market for goods and commercial services incorporating all four freedoms; an appropriate innovative approach and education, but above all a structure, as educational courses are currently turning out graduates with little innovative potential; better use in practice of the huge intellectual resources of research establishments, especially in the new EU Member States; more effective use of tax concessions allowing, for instance, the establishment of innovation funds, as well as credit guarantees, public procurement and public-private partnerships.


Enfin les ministres européens de l'Enseignement supérieur réunis à Prague le 19 mai 2001 ont affirmé leur volonté de rendre notre enseignement supérieur toujours plus attractif pour les étudiants d'Europe comme du reste du monde.

Finally, the European Ministers of higher education meeting in Prague on 19 May 2001 confirmed their resolve to enhance the attractiveness of European higher education to students from Europe and other parts of the world.


Comment resserrer les liens entre nos universités pour accroître la qualité et la compétitivité de notre enseignement supérieur ?

How can we strengthen links between our universities to improve the quality and competitiveness of our higher education?


Notre enseignement a un impact sur notre vie entière et nos communautés également.

Our education has an impact on all our lives and our communities as well.


Cette compétitivité, cette attractivité de notre enseignement supérieur européen devra bien sûr commencer à prendre forme d'abord dans les États membres.

The competitiveness and attractiveness of European higher education must, of course, start taking shape in the Member States first of all.


Notre enseignement catholique traditionnel n'a pas peur de faire le lien entre ce que nous savons de par la religion, les écritures ou les enseignements de l'église, et ce que nous savons par l'entremise de toutes les autres sciences et sources de connaissances.

Our Catholic academic traditions do not fear relating what we know through religion, the Scriptures and the teachings of the church, of what we know through all other sciences and sources of knowledge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre enseignement ->

Date index: 2022-10-20
w