Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Voir le Procès-verbal

Vertaling van "notre enquête soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Enquête de notre passé : la Commission des lieux et monuments historiques du Canada

Recognizing Canadian History: the Historic Sites and Monuments Board of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aime beaucoup répondre à ce genre de questions, car cela montre que nous veillons soigneusement à faire en sorte que notre enquête soit exacte et représentative.

I love to answer those kinds of questions because it shows we pay a great deal of attention ensuring our survey is correct and representative.


Notre enquête indique que ce n'est pas possible actuellement, aussi parce que les accords de licence entre les grands studios de cinéma et Sky UK ne permettent pas aux consommateurs d'autres pays de l'UE d'accéder aux services de télévision payante britanniques ou irlandais de Sky, que ce soit par satellite ou en ligne.

Our investigation shows that they cannot do this today, also because licensing agreements between the major film studios and Sky UK do not allow consumers in other EU countries to access Sky's UK and Irish pay-TV services, via satellite or online.


Nous avons également étendu notre soutien à la création d’un réseau européen des autorités chargées des enquêtes de sécurité, et à la nécessité d’une analyse des données au niveau européen, afin que soit améliorée la qualité des enquêtes sur les accidents aériens partout en Europe.

We have also extended our support to the establishment of a European network of investigation authorities and the need for data to be analysed on a Europe-wide basis so as to help improve the quality of air accident investigations across the whole of Europe.


L'hon. Robert Thibault (Ouest Nova, Lib.): Pour être bien précis, monsieur le président, cette exemption n'est valable que pour les éléments liés à notre enquête, soit les chapitres pertinents du rapport de la vérificatrice générale.

Hon. Robert Thibault (West Nova, Lib.): Just for clarification, Mr. Chair, that is for the items related to the investigation, the relevant chapters of the Auditor General's report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(L'amendement est adopté [voir le Procès-verbal]) Le président: Par conséquent, la motion définitive telle que modifiée consiste à exiger la production de ces documents, qu'ils soient examinés et « épurés », même si ce n'est pas le mot juste, que tous les renseignements qui n'ont pas rapport à notre enquête soit retirés par le conseiller juridique du dossier avant qu'il nous soit remis (La motion telle que modifiée est adoptée [voir le Procès-verbal]) Le président: Nous allons maintenant passer à la deuxième motion, soit que le comité demande les noms de tous les adjoints spéciaux et conseillers politiques spéciaux du ministre des Travau ...[+++]

(Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: Therefore, the final motion as amended is that we call for these documents, that they be reviewed and.“cleansed” is not the appropriate word; that anything not germane to our investigation be removed by the law clerk before it's given to us (Motion as amended agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: We'll move on to the second motion, that the committee request the names of all special assistants and special policy advisers to the Minister of Public Works and Government Services who had responsibility for the sponsorship file between June 1997 and June 2002.


Afin de résoudre ce problème de points de vue divergents, l’idée d’organiser une mission d’enquête conjointe de la présidence et de la Commission, sous la direction du ministre tchèque de l’industrie, Martin Říman, et du directeur général de la DG TREN, Matthias Ruete, a germé. Cette mission a reçu mandat du COREPER I, lors d’une réunion extraordinaire organisée à notre initiative le 5 janvier 2009, soit le premier jour ouvrable après les vacances.

In an effort to tackle this problem of divergent views, the idea of a joint fact-finding mission by the presidency and the Commission, led by the Czech Minister of Industry and Trade, Martin Říman, and by Matthias Ruete, the Director-General of DG TRAN, emerged, and it obtained the mandate to do this from an extraordinary COREPER I session, which we called on 5 January 2009, the first working day after the holidays.


Il est de notre devoir, donc, en tant que représentants des citoyens européens, d’exiger qu’une enquête soit menée afin de préciser soigneusement, au cas par cas, les faits susceptibles de donner lieu à des infractions et à une violation des droits humains.

It is therefore our duty, as the representatives of the European citizens, to demand that an investigation be conducted to find out the precise details, on a case-by-case basis, of circumstances that may give rise to offences and to violations of human rights.


Enfin, deux corrections des faits : tout d'abord, notre amendement 6 spécifie clairement, lorsque nous demandons que la centrale ne soit pas rouverte avant qu'une enquête ne soit menée, que nous parlons d'installations de transformation et non de la centrale de retraitement de Tokaimura, centrale différente sur un site différent, gérée par une entreprise différente.

Finally, two factual corrections; firstly, our Amendment No 6 makes it clear, when we are calling for the plant not to be reopened until an investigation has taken place, that we are talking about the conversion plant and not the reprocessing plant in Tokaimura, which is a separate plant on a separate site operated by a separate company.


Notre enquête se limite aux événements de 1993, soit au déploiement de soldats canadiens en Somalie (1435) [Français] M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, compte tenu que le ministre s'est engagé à faire toute la lumière sur les événements disgracieux de Petawawa, doit-on comprendre que les rites initiatiques, de même que le fait d'arborer le drapeau symbole de la suprématie blanche ou le bandeau du Ku Klux Klan, au vu et au su des officiers supérieurs, constituaient des activités préparatoires à la mission en ...[+++]

We are restricting the inquiry to the events of 1993, the deployment of Canadian troops to that theatre (1435) [Translation] Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, given that the minister undertook to bring all of the despicable events at Petawawa to light, are we to understand that the initiation rites and the display of the flag symbolizing white supremacy and the banner of the Klu Klux Klan openly and with the knowledge of senior officers constituted preparation for the mission to Somalia and will therefore be investigated?


Les documents (annexe 33) communiqués par M. Hoelgaard à M. Böge, président de la commission d'enquête, dont nous n'avons eu connaissance que le 16 décembre dernier, contredisent les affirmations de M. MacSharry et auraient constitué un élément particulièrement important s'ils avaient été en notre possession avant que M. MacSharry soit entendu.

The document sent by Mr Hoelgaard to Mr Böge, chairman of this committee (Annex 33), of which we were only informed on 16 December 1996, contradicts Commissioner MacSharry's statements, and would have been of major significance if it had been supplied to us before his appearance before it.




Anderen hebben gezocht naar : notre enquête soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre enquête soit ->

Date index: 2024-08-26
w