Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «notre démarche nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Prendre soin des nôtres : Une démarche globale pour les soins du personnel malade et blessé des FC et leurs familles

Caring for Our Own: A Comprehensive Approach for the Care of CF Ill and Injured Members and their Families


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les droits et valeurs fondamentaux resteront au cœur de notre démarche et nous chercherons non seulement à les protéger mais aussi à les promouvoir. Car, sans eux, notre lutte aura été vaine.

Running through all of this will be the fundamental rights and values that we are not only looking to protect but to promote, because without these we will have failed.


C’est à nous de comprendre cette réalité et de la mettre au centre de notre démarche à l’égard de ce continent stratégique et de notre relation avec lui.

We need to grasp this reality and make it central to our approach to this strategic continent and our relationship with it.


En réalité, notre bilan est très bon, car nous disposons de normes élevées de production, mais notre démarche doit être vraiment orientée vers le consommateur.

Actually, we have a very good record here because we have high production standards, but we need to be very much consumer-driven.


Il est réjouissant de constater, au vu de l’hétérogénéité de la droite en cette Assemblée, et notamment celle du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, que les éléments socialement responsables de ce groupe se soient ralliés à notre démarche, à notre rapporteur et à la ligne que nous avons suivie.

It is gratifying that, given the heterogeneity of the right wing in this House, particularly that of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, the socially responsible elements in that group followed our lead, our rapporteur and the line we have taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Rapporteur, vous comprendrez, dans ces circonstances, que votre rapport vient à point nommé et apporte de l’eau à notre moulin en ce sens qu’il nous donne des idées, qu’il soutient notre démarche, qu’il nous indique des pistes à suivre, ce qui sera très utile à un moment où, comme vous le savez, on considère de plus en plus l’éducation et la culture comme des éléments majeurs de la construction d’une citoyenneté européenne.

Mr Graça Moura, you will understand, in these circumstances, that your report comes just at the right moment and is grist to our mill inasmuch as it gives us ideas, it supports our actions, and it points us in the right direction, which will be very useful at a time when, as you know, education and culture are increasingly regarded as major elements in the construction of European citizenship.


Hier, je crois, à la commission des affaires étrangères, on m'a par exemple demandé : "Est-ce que vous avez interrogé vos interlocuteurs sur le terrorisme d'État ?" Je pense que nous devons effectivement ne pas perdre de vue cet aspect-là aussi de notre démarche et de notre engagement européen, de nos valeurs.

I think it was yesterday, in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy that I was asked whether I had put any questions to my interlocutors about State terrorism. I think we must not, indeed, lose sight of that aspect in considering our approach, our European commitment and our values.


En adoptant aujourd'hui cette décision, nous avons encore progressé dans notre démarche de soutien aux pays du tiers-monde qui luttent contre le rejet de déchets dangereux provenant des pays industrialisés" a souligné Mme Ritt Bjerregaard, Commissaire responsable de l'environnement, après l'adoption de la décision par la Commission.

With the decision today we have taken one further step in supporting the 3. world countries in their fight against dumping of hazardous waste from the rich world", stressed the Commissioner for the Environment Ritt Bjerregaard after the decision in the Commission.


En outre, si nous réussissons dans notre démarche, la Communauté en tirera des avantages considérables.

Moreover, if we are successful, the advantages to the Community itself will be considerable.


Mais ce que nous allons entreprendre actuellement constitue un premier pas important dans notre démarche qui vise à élever la sûreté nucléaire au niveau ocidental, et doit donc être considéré comme une action positive pour l'ensemble de l'Europe aussi bien que pour la Russie et l'Ukraine.

But this is an important first step towards bringing nuclear safety up to Western levels, and as such is positive for the whole of Europe as well as for Russia and the Ukraine.


Dans ce contexte, l'arrêt intervenu ne fait que renforcer les attentes et les espoirs du public et il s'agit pour nous de poursuivre notre démarche pas à pas en conciliant l'intérêt de l'ouverture du marché avec celui de l'amélioration de la qualité du service et notamment de la sécurité des transports.

The judgment strengthens public hopes and expectations and we must now continue to advance step by step, reconciling the need to open up the market with the need to improve the quality of service, especially transport safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre démarche nous ->

Date index: 2025-03-06
w