Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Conditionnement du dégoût
Cure de déconditionnement
Cure de dégoût
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Thérapie d'aversion
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «notre dégoût » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan






thérapie d'aversion | cure de déconditionnement | cure de dégoût

aversion therapy


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La communauté internationale a été récemment alertée au sujet d’une vague de viols de masse qui ne peut que susciter notre dégoût et mérite notre condamnation et notre rejet total.

The international community was recently alerted to a wave of mass rapes, which we can only find repugnant and which deserve our condemnation and the strongest repudiation.


Nous avons actuellement l'occasion d'exprimer notre dégoût, ou mon dégoût et peut-être votre insatisfaction, relativement à ce gaspillage irresponsable d'argent qui encourage et fait la propagation des effets nocifs que cause l'amiante partout dans le monde simplement à. Monsieur Anderson.

We have an opportunity at this point in time to express our revulsion, or my revulsion and perhaps your dissatisfaction, at this irresponsible waste of money encouraging and propagating the damage that asbestos causes around the world by the simple gesture of— Mr. Anderson.


Tout en prenant les précautions toujours indispensables dans de telles circonstances, je pense que c’est une très bonne nouvelle et je suis sûr que l’Assemblée partagera notre satisfaction, qui compense notre dégoût en d’autres occasions quand nous avons à parler des crimes de cette organisation.

While exercising the caution that is always needed in such cases, I believe that this is very good news and I am sure that the House will share our satisfaction, which makes up for our disgust on other occasions when we have had to speak about the crimes of this organisation.


En effet, une peine d'emprisonnement maximale de six mois et une amende de 2 000 $ ne sont pas à la hauteur de notre dégoût et de notre désapprobation à l'égard de la cruauté envers les animaux.

A maximum of six months and a $2,000 fine is simply inadequate to declare our distaste and disapproval of wilful animal cruelty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une peine d'emprisonnement maximale de six mois et une amende de 2 000 $ ne suffisent tout simplement pas pour affirmer notre dégoût et notre désapprobation à l'égard de la cruauté envers les animaux.

A maximum of six months and a $2,000 fine is simply inadequate to declare our distaste and our disapproval of animal cruelty.


- (EL) Nous exprimons notre dégoût et notre condamnation à l’égard du crime permanent commis contre le peuple palestinien par le gouvernement israélien.

– (EL) We express our repugnance and condemnation of the constant crime being committed against the Palestinian people by the Israeli Government.


Je voudrais insister sur les points suivants: premièrement, notre dégoût et notre condamnation pour ce qui s’est passé hier en Arabie saoudite - certes, mais n’oublions pas que le commissaire Patten avait terminé son intervention au début de la guerre en précisant que la situation et les évolutions en Irak exacerberaient le problème du terrorisme. Nous récoltons aujourd’hui les conséquences des actes des États-Unis et du Royaume-Uni et de la position tacite de l’Union européenne.

I would point out: first, disgust and condemnation for what happened yesterday in Saudi Arabia – yes, but let us not forget that Commissioner Patten closed his speech when the war started by saying that the situation and developments in Iraq would exacerbate the problem of terrorism – and now we are reaping the fruit of the deeds of the United States and Great Britain, and of this tacit stance on the part of the European Union.


Néanmoins, en dépit de notre dégoût pour le régime de Saddam Hussein, nous regrettons profondément qu'à l'heure où nous prenions notre petit déjeuner à Bruxelles, les bombes tombaient sur Bagdad.

Nonetheless, much as we abhor Saddam Hussein's regime, we deeply regret that as we breakfasted in Brussels the bombs were falling on Baghdad.


Il ne faudrait pas que notre dégoût et nos émotions à vif nous entraînent à prendre des décisions et des mesures qui risquent de causer la perte d'autres vies innocentes et de déstabiliser l'équilibre déjà délicat de la paix mondiale, si fragile et précaire qu'il soit.

We should not allow our immediate repulsion and emotions to lead us into decisions and actions which may in their process cause the loss of more innocent lives and destabilize the already delicate equilibrium of world peace, frail and inconsistent as it may be.


L'action de Milosevic est tellement barbare que nous ne trouvons pas les mots pour décrire notre dégoût et que nous parlons de purification ethnique.

The action of Milosevic is so barbarous that we cannot find the real words to describe our disgust so we call it ethnic cleansing.


w