Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre défense devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lieu historique national du Canada de l'Église-Notre-Dame-de-la-Défense

Church of Notre-Dame-de-la-Défense National Historic Site of Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais citer le propos du vice-amiral Dean McFadden lorsqu'il a comparu devant votre comité au début de cette année, où il a envisagé une flotte « capable d'être entretenue en haute mer dans les diverses régions du globe, avec tous les armements nécessaires et les moyens d'affirmer, dans trois océans, notre souveraineté et d'assurer notre défense et notre sécurité face à des menaces de divers ordres ».

I would like to quote Vice- Admiral Dean McFadden when he spoke to this committee earlier this year, when envisioning a fleet " deployed and sustained globally, centred in combat and capable of asserting our sovereignty in three oceans against a broad range of defence and increasing security threats.


Vous vous souviendrez peut-être que lors de notre témoignage devant vous, le 29 avril dernier, nous avions enjoint le gouvernement de créer et de mettre en oeuvre une stratégie industrielle de défense s'insérant dans une réforme d'ensemble du processus d'acquisition militaire au Canada.

As you may remember from our appearance before you on April 29 this year, we have called on the government to create and implement a defence industrial strategy in the context of general reforms to defence procurement in Canada.


Notre intervention devant votre comité fait suite à une lettre que nous avons reçue de mon ami Chris Parsons au nom de notre Coalition pour la défense de l’éducation postsecondaire, laquelle regroupe la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants, notre syndicat, l’Association of Nova Scotia University Teachers, et la section locale 3912 du Syndicat canadien de la fonction publique.

We're following a letter that was sent by my friend Chris Parsons on behalf of our Post-Secondary Education Coalition, which includes the Canadian Federation of Students; us; the Association of Nova Scotia University Teachers; and the Canadian Union of Public Employees, Local 3912.


Si nous parvenons aujourd’hui à renforcer la politique étrangère, de sécurité et de défense l’UE à un moment où le multilatéralisme connaît un nouvel essor, comme vient de le mentionner Monsieur le haut représentant Solana, si nous parvenons à intégrer davantage notre vision de mesures préventives et de puissance douce à une stratégie transatlantique commune en cette période de multilatéralisme, nous aurons un bel avenir devant nous.

If we now succeed in strengthening EU foreign, security and defence policy at a time when multilateralism is increasing again – as the High Representative, Mr Solana, has just said – that is, if we manage to incorporate our vision of preventive measures and soft power into a common transatlantic strategy to a greater extent at this time of multilateralism, we shall have a good future ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a pour but d’affirmer l’indignation de notre Parlement devant les procédures appliquées et d’exiger que les droits élémentaires de la défense soient respectés.

Its aim is to demonstrate Parliament’s indignation at the procedures which have been applied, and to demand that the basic rights to a defence be respected.


- (EN) Monsieur le Président, le commissaire Patten nous a mis au défi de justifier devant notre électorat une demande d'augmentation du budget de la défense.

– Mr President, Commissioner Patten challenged us to justify to our electorate a demand for an increase in defence expenditure.


- Il est de mon devoir aujourd’hui, avec le soutien de l’ensemble des députés de ce Parlement et, plus particulièrement de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, d’exprimer au nom du Parlement européen notre vive inquiétude devant l’enlèvement de la députée et candidate à la prochaine élection présidentielle en Colombie, Mme Ingrid Betancourt, un enlèvement perpétré par la guérilla des Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC).

– It is my duty today with the support of all the Members of this House and particularly with the support of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy to express on behalf of the European Parliament our deep concern at the kidnapping of a parliamentarian and candidate in the forthcoming presidential elections in Colombia, Mrs Ingrid Betancourt, a kidnapping by the so-called Revolutionary Armed Forces of the Columbian People's Army FARC.


La coopération judiciaire et pénale doit dès lors, elle aussi, intervenir dans le respect le plus rigoureux des droits fondamentaux, principes qui sont à la base de notre culture et de notre civilisation. Je pense à des procès équitables, et notamment aux droits de la défense, à l'impartialité et au caractère extérieur du juge, à la longueur des procédures judiciaires pour lesquelles mon pays, l'Italie, détient malheureusement le record en ce qui concerne le nombre de condamnations, de causes pendantes ...[+++]

Thus it is that legal cooperation and cooperation on criminal matters must also strictly respect fundamental rights, principles which lie at very root of our culture and our civilisation: I am thinking of fair trials, and more particularly of the rights of the defence, of the impartiality and integrity of judges, of the length of legal proceedings, for which my country, Italy, unfortunately has the worst record in terms of the number of sentences handed down, of the cases pending before the European Court of Human Rights.


Si je pose la question, c'est que nous sommes devant l'autre dilemme, soit la déclaration claire selon laquelle la politique nationale en matière de défense sera fonction non pas des paramètres habituels, telles la défense de notre territoire et la sécurité du Canada, mais de notre rôle en ce qui a trait au maintien de la paix.

I ask that question because we have now the added dilemma of a clear statement that national defence policy will not be driven by the usual defence parameters, such as the defence of our realm and the security of the nation; that rather, it will be driven by our peacekeeping role.


Je voudrais pouvoir vérifier la recherche que nous avions faite à l'appui des arguments que nous avons présentés pour notre défense devant l'OMC.

I would like to go back and check the research that we did in support of the WTO defence that we've created.




D'autres ont cherché : notre défense devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre défense devant ->

Date index: 2022-06-19
w