Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative

Vertaling van "notre décision sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


Vous n'êtes pas d'accord avec nous? Voici comment en appeler de notre décision

If you don't agree ... UI and you: your right to appeal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi notre capacité à valoriser le potentiel de croissance et d’innovation des petites et moyennes entreprises (PME) sera-t-elle décisive pour la prospérité future de l’Union.

Our capacity to build on the growth and innovation potential of small and medium-sized enterprises (SMEs) will therefore be decisive for the future prosperity of the EU.


Sa réponse à cette question sera importante et même décisive, parce qu'elle orientera la discussion sur notre futur partenariat et déterminera les conditions de la ratification de ce partenariat dans de nombreux parlements nationaux et, naturellement, au Parlement européen.

The UK's reply to this question will be important and even decisive because it will shape the discussion on our future partnership and shape also the conditions for ratification of that partnership in many national parliaments and obviously in the European Parliament.


Cependant, notre décision sera prise ici au Parlement européen demain, et ce sera ensuite aux États membres et à la Commission d’agir.

However, our decision will be made here in the European Parliament tomorrow, and then it will be up to the Member States and the Commission.


Notre décision sera un message positif, car le pays est déçu par le rejet et les atermoiements de l’Union.

Our decision will be a positive message, as the country is disillusioned by rejection and EU delays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je considère également ces décisions très difficiles à appliquer au Royaume-Uni parce que nous nous retrouverons dans une situation où une décision sera communiquée par un juge étranger, dans un pays étranger, qui ne connaît rien des conditions d’une ville britannique ou de notre mode de vie.

I also see these orders as being extremely difficult to enforce in the UK, for we will end up in a situation whereby an order is handed down by a foreign judge in a foreign land who knows nothing about the conditions of a British town or our way of life. We have a saying in England: ‘once bitten, twice shy’.


Lorsque notre décision sera rendue, vous verrez de quelle façon nous avons résolu ces questions de politique publique au sujet du caractère trop restrictif du critère actuel, et vous verrez quelles sont les solutions que nous proposons à cet égard.

When our decision is issued, you will see how we treat those policy questions about whether the current test is too restrictive or not, and you'll see the way forward we propose on that front.


Aussi notre capacité à valoriser le potentiel de croissance et d’innovation des petites et moyennes entreprises (PME) sera-t-elle décisive pour la prospérité future de l’Union.

Our capacity to build on the growth and innovation potential of small and medium-sized enterprises (SMEs) will therefore be decisive for the future prosperity of the EU.


Plus nous nous élargirons, plus notre responsabilité sera grande; et plus la substance des décisions que nous devrons prendre sera importante, plus la légitimité démocratique sera indispensable.

The larger we become, the greater our responsibility will be, and the more important the substance of the decisions we have to take, the more necessary democratic legitimacy will be.


Avec cet soutien et l'espoir que notre résolution sera utile dans cette phase finale tellement décisive de la Conférence intergouvernementale, je demande pour elle, Monsieur le Président, le vote de l'Assemblée.

With this support, Mr President, and in the hope that our resolution will be useful in this final, decisive stage of the Intergovernmental Conference, I ask the House to vote for this report.


Notre décision sera légèrement plus facile grâce à vos présentations, mais elle sera quand même difficile à prendre parce qu'il y a toujours des positions qui diffèrent.

Our decision will be slightly easier thanks to your presentations, but it will still be difficult because there are always differing positions.




Anderen hebben gezocht naar : notre décision sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre décision sera ->

Date index: 2022-12-22
w