Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre devoir d'offrir » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, si des hommes et des femmes s'engagent dans l'armée pour défendre notre pays et nos valeurs, il est de notre devoir de nous engager à leur offrir toute l'aide et l'appui dont ils ont besoin à leur retour.

Mr. Speaker, as long as men and women continue to join the army to defend our country and our values, it is our duty to provide them with the assistance and support they need when they return home.


Il est de notre devoir de manifester notre profonde solidarité avec le peuple et le gouvernement japonais et de leur présenter nos condoléances. Il est également de notre devoir d’offrir une aide humanitaire, technique et financière.

It is our duty to convey expressions of profound solidarity with the Japanese people and government and to offer our condolences, and it is also our duty to extend humanitarian, technical and financial aid.


Il est de notre devoir d’offrir à l’Union européenne une cohérence, une efficacité, un avenir à long terme et un développement équilibré de toutes les régions, afin de lui permettre de relever les défis sur la scène politique internationale, qu’il s’agisse de crise économique, de changement climatique, de notre identité commune, etc.

It is our duty to offer the European Union consistency, efficiency, a long-term future and balanced development for all regions so that it can face up to the challenges on the global political stage, whether we are talking about the economic crisis, climate change, our common identity, etc.


Il est de notre devoir d’offrir à chaque citoyen la possibilité d’appliquer les dispositions de l’acte authentique européen sans procédure additionnelle dans un État membre de l’Union européenne lorsque l’acte authentique a été établi dans un autre État membre.

It is our duty to offer every citizen the chance to have the provisions of the European Authentic Act applied without additional procedures in a Member State of the European Union, when the Authentic Act was drawn up in another Member State.


Il est de notre devoir d’offrir notre aide aux personnes qui sont les malheureuses victimes du régime de Loukachenko.

It is our duty to help the people who are the hapless victims of Lukashenko’s regime.


Il faut offrir aux industriels un cadre sûr à long terme et il est de notre devoir d'indiquer la voie à suivre pour l'avenir.

Industry must be given long term certainty and it is our duty to lay out the directions for the future.


Notre devoir en tant que responsables de l'élaboration des politiques publiques est de leur offrir la possibilité de choisir leur avenir.

It is our duty as public policy makers to give them the opportunity to choose their future.


Il est de notre devoir de veiller à ce que si une personne contribue à une initiative, qu'elle y participe, nous, en tant que responsables de la réglementation, nous appliquerons dans la mesure du possible à garantir que l'argent va aux meilleurs aspects des programmes culturels, religieux et ethniques de ce groupe et que les fonds ne seront pas dépensés sous la contrainte. C'est ce que nous, les Canadiens, voulons offrir à notre secteur de la bienfaisance.

Part of the duty, and part of what we as Canadians want to offer in our charitable sector, is that if you are contributing to this and if you are participating, we, being the regulators, will assist, to the extent possible, in guaranteeing that the money goes to the best aspects of your cultural, religious and ethnic programs and will not allow it to be coerced.


Plusieurs autres solutions devraient être soulevées lors des discussions et il est de notre devoir, en tant que députés, d'offrir notre pleine collaboration à tout effort dans le sens de la prévention et de la gestion des crises.

Alternatives should be considered and, as members of Parliament, we have a duty to offer our full co-operation with any effort aimed at preventing and managing crises.


Je crois qu'il est de notre devoir d'adopter le projet de loi S-2 et d'enfin mettre en oeuvre une solution législative pour offrir un soutien aux femmes autochtones dans les réserves.

I believe it is our duty to adopt Bill S-2 and finally put in place a legislative solution, which is long overdue, to support aboriginal women on reserve.




D'autres ont cherché : pour défendre notre     notre devoir     leur offrir     notre     notre devoir d’offrir     faut offrir     voulons offrir     députés d'offrir     législative pour offrir     notre devoir d'offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre devoir d'offrir ->

Date index: 2024-06-18
w