Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander la radiation
Demander que soit biffé

Vertaling van "notre demande soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
soit d'office, soit à la demande

of its own motion or on request


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


Demande pour qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable [ Demande qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable (en vertu de la Loi de 1971 sur l'assurance-chômage) ]

Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment [ Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment (Under the Unemployment Insurance Act, 1971) ]


demander la radiation [ demander que soit biffé ]

move to strike out


l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt

the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing


Demande pour qu'il soit statué sur une question ou un appel en vertu du Régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-chômage

Application for Determination of a Question or Appeal Under the Canada Pension Plan or Unemployment Insurance Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons écrit une lettre, comme nous l'a demandé le secrétaire de M. Chrétien, pour que notre demande soit officielle.

We have written a letter, as we were asked to by Mr. Chrétien's secretary, so that the application for being received by Mr. Chrétien will be official.


De mon point de vue et de celui de mes collègues, il est tout simplement inacceptable que nous demandions à un représentant du gouvernement concerné de venir prendre part à notre étude et que notre demande soit refusée.

From my perspective and that of my colleagues, it is simply not acceptable that we make a request for a related government official to come to our study and have it denied.


BIEN QUE TU AIES DEMANDÉ L’ASILE DANS NOTRE PAYS, IL SE PEUT QU’UN AUTRE PAYS SOIT CHARGÉ D’EXAMINER TA DEMANDE DE PROTECTION.

ALTHOUGH YOU ASKED FOR ASYLUM IN THIS COUNTRY, IT MIGHT BE THAT ANOTHER COUNTRY WILL HAVE TO EXAMINE YOUR REQUEST FOR PROTECTION.


Le fait est que nous disposons de deux paquets Erika, mais d’aucun paquet Prestige, et j’insiste donc pour que notre demande soit acceptée.

The fact is that we have two Erika packages but no Prestige package, and I would therefore like to insist that our request be accepted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La société concernée a fait valoir qu’elle souhaiterait exporter davantage vers l’Union, mais qu’elle n’était pas en mesure de proposer des prix suffisamment bas aux importateurs et a demandé que cet élément soit pris en compte dans notre analyse.

The company concerned claimed that they would like to export more to the Union but were unable to offer low enough prices to importers, and requested that this fact be taken into account in our analysis.


Le prix à payer pour un tel accord était la suppression de toute référence à l’Italie, ainsi que notre demande à la Commission de proposer une directive sur la concentration et le pluralisme des médias au sein de l’UE, soit la substance même de notre résolution.

The price to pay for such an agreement was the deletion of any reference to Italy, as well as our call on the Commission to put forward a Directive on media concentration and pluralism in the EU, which constitute the very essence of our resolution.


Dès lors, Monsieur le Commissaire, notre demande est que les paragraphes 3 et 11 de cette résolution soient pleinement pris en considération, afin que la question de la flexibilité ne soit pas perçue comme une demande des États membres de pouvoir faire ce que bon leur semble pour être plus sûrs d’obtenir une réponse, mais comme une demande qui déchiffre les changements de manière intelligente, assurant ainsi que cet instrument soit réellement et totalement efficace.

The request, then, Commissioner, is for full account to be taken of paragraphs 3 and 11 of this resolution, so that the flexibility aspect is seen not as a request by the Member States to be able to do whatever they like to be more certain of receiving a response, but as a request that reads changes intelligently, thereby ensuring that this instrument really is totally effective.


Au bureau comptable où je travaille durant la période de production des déclarations de revenus, une discussion a porté sur le fait que le PCSRA aurait besoin d'un relevé A pour notre société afin que notre demande soit traitée.

At the accounting office where I work during the tax season, discussion arose that CAIS would need a Statement A for our corporation in order to process our application.


- (EN) Il y a de nombreux points auxquels les députés conservateurs sont opposés dans ce rapport, tels que les références à la coordination fiscale et à la Constitution - c’est la raison pour laquelle j’ai demandé des votes par appel nominal séparés pour ces paragraphes afin que notre position soit parfaitement claire.

There are many points Conservative MEPs oppose in this report, such as references to tax coordination and to the Constitution – which is why I requested separate roll-calls on these paragraphs to make our position crystal clear.


- Monsieur le Président, en tant que rapporteur de la commission des libertés et des droits des citoyens, je n'ai aucune difficulté à demander à notre Assemblée de voter en faveur des amendements qui ont été proposés par la commission des budgets à l'initiative, soit de notre commission, soit du rapporteur général, Mme Haug.

– (FR) Mr President, as draftsman for the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, I have no problem asking this House to vote in favour of the amendments tabled by the Committee on Budgets on the initiative of either our committee or the general rapporteur, Mrs Haug.




Anderen hebben gezocht naar : demander la radiation     demander que soit biffé     soit d'office soit à la demande     notre demande soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre demande soit ->

Date index: 2025-01-20
w