Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Danseries - Portrait de notre culture
Parlons de notre culture
Parlons de notre culture guide de discussion

Traduction de «notre culture serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parlons de notre culture : guide de discussion [ Parlons de notre culture ]

Speaking of Our Culture: Discussion Guide [ Speaking of Our Culture ]


Danseries - Portrait de notre culture

Dance! - Roots, Ritual and Romance


Connaître notre clientèle : Profil des arts et de la culture au Canada

Knowing our Clients: A Profile of Arts and Culture in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Séparer notre religion de notre culture serait porter gravement atteinte à notre identité parce que la culture vivante du Canada, culture populaire, quotidienne aussi bien que littéraire ou artistique, demeure profondément marquée par la tradition chrétienne, catholique et protestante.

To separate our religion from our culture would be to seriously compromise our identity, because the living culture of Canada, both its popular everyday culture and its literary and artistic culture, is still deeply marked by Christian tradition, both Protestant and Catholic.


De nombreux Canadiens, dont les néo-démocrates, avaient prévu que notre culture serait menacée, et ce projet de loi est la preuve qu'elle n'est pas protégée.

Many Canadians, and certainly New Democrats, foresaw our culture being threatened and the bill is proof that our culture is not protected.


Mais cela sous-entend que notre culture serait statique, alors que nous pensons que les Premières nations canadiennes sont un peu plus dynamiques et adaptables et que nos structures, surtout dans le domaine commercial, doivent être en phase avec celles des autres entreprises au Canada et dans le monde.

That infers that our culture is static, but we believe that Canadian First Nations are a little bit more dynamic and adaptable, and that the way that we structure ourselves, especially in regard to business, needs to be appropriate for mainstream Canadian and global business.


Si l'on croit vraiment que la société dont on fait partie doit être guidée par le Coran, dans l'esprit et dans la lettre, il n'y a pas de doute que notre culture serait alors perçue comme très menaçante.

If one really believes one's society should be guided by both the letter and the spirit of the Koran, there's no question that our culture would be seen as very threatening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, notre coopération serait généralement plus facile si la Russie imposait des normes de protection des données plus strictes. La recherche, l’éducation et la culture offrent également de nombreuses possibilités de coopération dans l’intérêt de nos citoyens qui devraient être prises en considération dans le nouvel accord.

For example, it would make it easier for us to cooperate effectively in general terms if Russia implemented higher data protection standards; research, education and culture also provide numerous opportunities for cooperation in the interests of our citizens, and should be taken into consideration in the new agreement.


Il serait utile pour ce faire d'organiser un "concours d'idées" qui permettrait aux grandes agences spécialisées de présenter leurs plus belles propositions, sans toutefois oublier que, souvent, les visages qui sont le mieux destinés à incarner l'identité de l'Europe sont intimement liés à l'histoire de notre culture commune.

It would also be useful to hold an ‘ideas competition’ that would enable the leading specialised agencies to give shape to their best ideas, but it should not be forgotten that often the figures which best incarnate the true identity of Europe are indelibly etched in the history of our common culture.


Ce serait peut-être même dans notre propre intérêt : nous pourrions ainsi rajeunir une population vieillissante et enrichir notre culture.

It might even be in our own interest, rejuvenating an ageing population and enriching our own culture.


Il ne s’agit pas seulement d’un travail destiné à protéger notre culture, mais surtout d’un énorme défi de ce nouveau siècle, car tout le monde sait pertinemment que ce siècle sera le siècle de l’industrie des contenus. Et il serait regrettable qu’au niveau européen, nous laissions l’ensemble de cette industrie des contenus aux mains des Américains.

This is not just to safeguard our culture, but it is also an enormous challenge for this new century, because everyone knows that this will be the age of the content industry, and it would be extremely regrettable if we at European level were to hand this over completely to the American content industry.


Où en serait le secteur touristique européen sans la richesse de notre culture ?

Where would Europe’s tourism industry be without the richness of our culture?


Nous estimons qu'en présentant des excuses relatives aux pensionnats indiens, le gouvernement fédéral reconnaît que les peuples des Premières nations ne devraient plus jamais se retrouver dans une situation où un gouvernement externe qui n'a aucune compétence ni intérêt direct dans nos langues et notre culture serait responsable de l'éducation pour notre peuple.

It is our understanding that the residential school apology was the federal government's way of recognizing that never again should First Nations people be put in a situation where an external government with no expertise or vested interest in our languages and culture is responsible for the education of our people.




D'autres ont cherché : parlons de notre culture     notre culture serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre culture serait ->

Date index: 2025-01-27
w