Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «notre contribution devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Un partenaire indispensable : notre contribution à la qualité de vie des Canadiens 2003

Making a Difference: Contributing to the Quality of Life of Canadians 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premièrement, le Canada devrait profiter de sa position en tant que pays hôte des sommets du G8 et du G20 pour assumer un rôle de leadership, un rôle de leadership mondial en vue d'améliorer la santé des mères et des enfants dans les pays en voie de développement. Pour ce faire, il devrait, premièrement, débloquer des fonds nouveaux considérables, distincts des engagements existants, afin de créer des programmes efficaces en matière de soins de santé; deuxièmement, s'efforcer de doubler notre contribution au Fonds mondial de lutte co ...[+++]

First, Canada should use its position as host of the G8 and G20 to take a leadership role, a global leadership role towards improving maternal and child health in the developing world by: one, committing significant new funds, separate from existing commitments, to build on successful international health interventions; two, by moving toward doubling our contribution to the global fund to fight HIV-AIDS, TB and malaria; and three, by ensuring that Canadian support for maternal health in the developing world includes a commitment to strengthening sexual and reproductive health care services, including family planning and safe abortion w ...[+++]


Cette prudence devrait être notre contribution à la garantie que ce que nous avons vécu ne pourra jamais se reproduire.

That should be our contribution towards a guarantee that what we experienced can never happen again.


Je pense que notre objectif devrait être de nous concentrer sur l’avenir, au lieu de vivre dans le passé, et j’apprécie énormément les contributions des députés qui l’ont compris.

I think our goal should be to concentrate on the future rather than on the past, and I really appreciate the statements of those who did so.


J’estime que notre contribution devrait permettre un allongement des périodes de référence.

I feel that our contribution should allow the reference periods to be lengthened.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime que notre contribution devrait permettre un allongement des périodes de référence.

I feel that our contribution should allow the reference periods to be lengthened.


Ce réseau devrait être établi d'ici 2006 pour pouvoir mener des études stratégiques qui nourriraient notre pensée et renforceraient notre contribution universitaire à la pensée globale.

Such a network should be established by 2006 to commission strategic studies that would feed our own thinking and strengthen our academic input to global thinking.


[Traduction] D’abord, nous versons 342 millions de dollars pour accélérer la lutte contre les maladies les plus dévastatrices de l’Afrique: le sida, la tuberculose, le paludisme et la polio.Notre contribution en ce qui concerne la polio devrait permettre à l'Organisation mondiale de la Santé de mener à bien son plan d'éradication de cette maladie d'ici la fin de 2005.

[English] First, we are providing $342 million to accelerate the fight against diseases which are wreaking such havoc in Africa: AIDS, tuberculosis, malaria and polio. Specifically, our contribution with respect to polio should allow the World Health Organization to complete its plan of eradicating that disease by the end of 2005.


Comme je l’ai dit, pour l’instant, notre priorité est de finaliser notre contribution à la Cour de justice dans le cadre de la demande de décision préjudicielle formée par les Grecs - ce qui devrait être fait d’ici la mi-juin - à propos du traitement d’environ 30 affaires en instance devant la Commission.

As I said, our priority for the moment is to finalise our contribution to the Court of Justice in the Greek preliminary ruling request – this should be done by mid-June – concerning the treatment of approximately 30 cases pending before the Commission.


Nous sommes résolus à contribuer à la sécurité de l'Asie — notre contribution devrait permettre au Canada de réaliser ses aspirations générales dans cette région dynamique.

This will help Canada will realize broader aspirations in this dynamic region.


À notre avis, ce montant supplémentaire de 1,5 milliard de dollars venant s'ajouter aux 13 milliards déjà prévus pour les subventions et contributions devrait plutôt être consacré à notre régime de soins de santé qui en a bien besoin.

We are saying that, instead, this additional $1.5 billion, topping up the $13 billion already going into grants and contributions, should be put into our ailing health care system.




D'autres ont cherché : notre contribution devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre contribution devrait ->

Date index: 2023-08-27
w