Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre connaissance demain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Découvrons notre trésor : nos forêts d'aujourd'hui et de demain

Discovering the Treasure: Our Forests of Today and Tomorrow


Savoir exploiter notre potentiel : techniciens et technologues de demain : rapport sommaire

Tapping Our Potential: Technicians and Technologists of Tomorrow: Summary Report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a mis en évidence un certain nombre d’obstacles à surmonter: notre connaissance de la mer est encore limitée, les efforts des États membres dans le domaine de la recherche maritime ne sont pas coordonnés, tandis que le marché du travail européen de demain aura besoin d’ingénieurs et de scientifiques pour exploiter les nouvelles technologies dans l’environnement marin.

The Commission identifies a number of hurdles to be overcome: our knowledge about the sea is still limited, maritime research efforts between Member States are not linked up, whilst the European workforce of tomorrow will need more engineers and scientists to apply new technologies in the marine environment.


Quand un gouvernement fait d'une célébration du millénaire une fête à la compétence, à la connaissance, plutôt que de le faire d'une façon traditionnelle, avec du béton pour ériger un monument ou quelque chose du genre comme cela se fait ailleurs, je peux vous dire une chose: j'y vois une vision et je trouve que c'est éminemment plus intéressant de fêter le millénaire en s'intéressant à la génération de demain et à la connaissance, puisque c'est ce dont l'économie de demain et notre ...[+++]

When a government turns a millennium celebration into a celebration of skills and knowledge, rather than choosing the traditional course of erecting a monument or whatever, as is done elsewhere, I can say one thing: I see this as a vision, and I think it is a great deal more productive to celebrate the millennium by taking an interest in the generation of tomorrow, in knowledge, because that is what tomorrow's economy, and our country, will need.


En transmettant connaissances et valeurs à nos jeunes, ils contribuent à façonner le Québec de demain et, par la mise à jour de la formation d'une clientèle adulte de plus en plus importante, ils favorisent le dynamisme de notre économie.

By transmitting knowledge and values to our young people, they are helping to shape the Quebec of the future and, by providing upgrading for an increasingly large adult clientele, they are contributing to the vigour of our economy.


Je sais que le commissaire Liikanen entend faire une déclaration en ce sens au cours de la présente session et que la déclaration dans le même sens qui doit être adoptée par le Conseil sera portée à notre connaissance demain avant le vote des amendements.

I know that Commissioner Liikanen intends to make a statement to this effect during this part-session and that the declaration to the same effect that is due to be adopted by the Council will be communicated to us tomorrow before the vote on the amendments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je trouve cela fort lamentable car c'est, en fait, une des questions les plus importantes pour la pérennité de notre civilisation face aux menaces terroristes de demain et à l'accès aux sources de plutonium (1615) À ma connaissance, le seul dirigeant mondial à avoir eu des connaissances solides en science nucléaire a été le président Carter.

I really think this is a lamentable state of affairs, because it is, in fact, one of the most important questions having to do with the sustainability of civilization in the face of future terrorist threats and accessibility of plutonium (1615) To my knowledge, the only world leader who had any training in nuclear science was President Carter.


Nous devons donc tirer les richesses de notre passé, de notre patrimoine, de nos racines, de nos traditions, même les plus anciennes, pour préparer notre vie de demain ; grâce à cette richesse et à cette diversité culturelle, nous pourrons ainsi assurer une meilleure connaissance de nous-mêmes.

We must, therefore, take advantage of the wealth of our past, our heritage, our roots and our traditions, even the very oldest, in order to prepare for the future. This cultural diversity and wealth will allow us to gain a better understanding of ourselves.


En tant que rapporteur, je voudrais dire en toute clarté que, personnellement, accepter ce vote par division ne me pose aucun problème, y compris si nous votons aujourd'hui, et il serait bon que nous votions aujourd'hui car, comme vous le savez, le Conseil des ministres de l'Agriculture siège aujourd'hui et demain et il serait bon que les ministres de l'Agriculture aient connaissance de notre décision.

I should like to state unequivocally that I personally, as rapporteur, have no problem in accepting this split vote, even during today’s vote, and it would be good if we could vote today because, as you know, the Council of Agricultural Ministers is meeting today and tomorrow and it would be good if the agricultural ministers knew what we had decided here.


Mais enfin, ce Sommet a un mérite majeur : tracer, après Cardiff et Luxembourg, une volonté politique au bénéfice d'une plus grande cohésion sociale, et notamment des 57 millions de personnes vivant en situation de pauvreté sur notre territoire, parmi lesquelles les mères isolées, les familles nombreuses et les enfants et auxquelles s'ajouteront, demain, d'autres exclus, à savoir celles et ceux qui n'auront pas accès aux nouveaux champs de connaissances, ce qui e ...[+++]

But, when all is said and done, this summit will have a major benefit – that of outlining, in the wake of Cardiff and Luxembourg, a political desire for greater social cohesion, particularly as regards the 57 million people who are living in a state of poverty within the Union, including single mothers, large families and children, and whose numbers will in the future be swelled by other outcasts from society, specifically those people who will not have access to new areas of knowledge, since this will engender new social imbalances.


Parlons-en ce soir et demain, afin que les ministre de la Santé des provinces et des territoires ainsi que le ministres fédéral connaissent notre opinion et sachent ce que nous pensons avant leur rencontre, pas après.

Let them speak tonight and tomorrow, so that we can let the ministers of health from every province and territory, as well as the federal minister, hear our voice and know our feelings before they meet, not after.




D'autres ont cherché : notre connaissance demain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre connaissance demain ->

Date index: 2022-08-29
w