Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre comité décidait de vous poser certaines " (Frans → Engels) :

Mme Elsie Wayne: Donc, si notre comitécidait de créer un groupe d'étude, vous pourriez faire le travail en 30 jours?

Mrs. Elsie Wayne: So if this committee decided to go with the study group, you could do it in 30 days?


M. John McKay: Si notre comitécidait tout simplement de supprimer les mots «alors qu'il est poursuivi par un agent de la paix», j'en conclus que vous n'y verriez pas d'objection.

Mr. John McKay: If the committee were so inclined and simply deleted the phrase “while being pursued by a police officer”, I take it none of you would object to that.


Je voulais vous le signaler, parce que les membres du comité voudront peut-être poser certaines questions et pourraient être frustrés des réponses des témoins, mais compte tenu de la lettre du sous-ministre, nous pourrons choisir de nous adresser à lui, ou encore de poser des questions aux témoins prévus pour jeudi, soit le commissaire à l'information et notre légiste, M. Rob Walsh.

I bring this to your attention because members may or may not be wanting to question that way, and they may get frustrated, but given the letter of the deputy minister, either we may have to deal with this through him, or it may be very pertinent questioning for our witnesses on Thursday, who are the Information Commissioner and our general counsel, Rob Walsh.


Je m'adresse à vous aujourd'hui en tant que sénateur qui, au départ, ne savait absolument pas ce qu'était le MMT mais qui, au cours des derniers mois, après avoir échangé beaucoup de correspondance, lu des rapports pseudo-scientifiques contradictoires et entendu plus de 40 témoins aux audiences de notre comité, en est arrivé à certaines conclusions que je désire partager avec mes collègues au Sénat.

I do so today as a senator who, at the outset of this examination, did not know an MMT from an RSP but one who, over the past months, through considerable correspondence, by reading conflicting so-called " scientific" reporting, and listening to over 40 witnesses at our committee hearings, has come to certain conclusions.


La nouvelle économie et la mondialisation engendrent une accélération des mutations industrielles et notre Parlement s'est penché à plusieurs reprises sur ce thème puisqu'il a instauré - et j'en étais moi-même le rapporteur - un certain nombre de procédures, le comité d'entreprise européen, il a fait des travaux sur l'information et la consultation des travailleurs, dont nous attendons, Madame la Commissaire, les suites, car vous savez que nous y somme ...[+++]

The new economy and globalisation are producing an acceleration of industrial change and Parliament has several times discussed this issue and has established –I myself was the rapporteur – a certain number of procedures and the European works councils, and has done work on information to and consultation of workers. We are awaiting the results of these, Commissioner, because you know we are very committed to them.


Même si notre comité décidait de vous poser certaines questions — et la plupart d'entre nous savons qu'il ne faut pas le faire — vous seriez souvent obligé de répondre que vous ne pouvez rien dire parce que nous n'avons pas la cote de sécurité nécessaire.

Even if this committee were to ask you certain questions — and most of us know not to do that — you would be obliged often to respond that you cannot answer that question here in these circumstances because we do not have the necessary clearance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre comité décidait de vous poser certaines ->

Date index: 2024-10-04
w