Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre collègue semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre objectif, me semble-t-il, est clair ...

it seems to me that
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (NL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi remercier notre collègue pour ce rapport approfondi, qui semble porter à première vue sur des règles très techniques, des règles budgétaires.

– (NL) Mr President, I too would like to thank our fellow Member for this thorough report, which on the face of it concerns very technical rules, budgetary rules.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, notre collègue semble oublier une chose très importante.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, one very important fact seems to escape the hon. gentleman.


Je voudrais connaître son avis là-dessus (1320) Mme Judy Sgro: Monsieur le Président, je suis ravie de voir que notre collègue semble si bien et si en forme et qu'il louange notre système de santé.

I would like to know her thoughts on that (1320) Ms. Judy Sgro: Mr. Speaker, I am pleased to see our colleague looking so well and so fit and applauding our system.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, notre collègue semble avoir foi plus que moi en la capacité du public d'analyser ce qui se passe durant les assemblées des premiers ministres.

Senator Carstairs: Honourable senators, the honourable senator seems to have more faith in the public's ability to watch and analyze what occurs at first ministers' meetings than I do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons bien sûr établi dans le projet de loi C-8 un cadre législatif et réglementaire qui établit une structure que nous considérons comme flexible et qui devrait promouvoir le genre de compétitivité que notre collègue semble vouloir obtenir pour les banques canadiennes.

Of course, we have put a regulatory and legislative framework together in Bill C-8, which establishes the structure that we think is flexible and which will promote the kind of competitiveness that the honourable senator is obviously seeking for Canadian banks.


- (IT) Madame la Présidente, pour commencer, je voudrais moi aussi féliciter et remercier le rapporteur, notre collègue M. Grosch, pour le travail qu'il a réalisé en première et en deuxième lecture et pour l'ouverture dont il a fait preuve en accueillant les suggestions des collègues au point de déboucher sur ce résultat qui me semble être largement consensuel et, donc, d'avoir d'excellentes chances d'être approuvé demain, au Parlement.

– (IT) Madam President, I too would like to start by congratulating and thanking the rapporteur, Mr Grosch, for his work at first and second readings and for his willingness to listen to colleagues’ suggestions, achieving a result which would appear to have won broad backing and which therefore has excellent chances of being adopted in tomorrow’s vote in plenary.


Il semble que cet ajout est totalement inapproprié, étranger à notre base juridique, et abusif, étant donné que la Commission européenne elle-même a déclaré hier être opposée à un amendement populaire de notre collègue Cederschiöld, qui visait à réglementer les coûts de cette conservation des données, justement parce qu'elle était étrangère à la base juridique de cette directive.

This addition seems totally inappropriate and outside our legal basis. In fact, only yesterday, the European Commission itself said it opposed an amendment tabled by Mrs Cederschiöld on behalf of the PPE-DE Group to cut the cost of data retention, precisely because it is outside the legal basis of the directive.


- Mes chers collègues, notre collègue, M. Staes, vient d'avoir un malaise qui, d'après ce que l'on me dit, ne semble pas être un malaise cardiaque.

– Ladies and gentlemen, Mr Staes has just been taken ill.


Là encore, notre collègue vice-président a manqué, me semble-t-il, aux règles de sa fonction, tant à mon égard qu’à l’égard du collègue qui s’était exprimé précédemment et à l’égard d’autres collègues qui souhaitaient intervenir, notamment Mme Muscardini, à qui il a refusé la parole et qu’il a même menacée d’expulsion.

In my opinion, Mr Martin contravened the rules governing his position with regard to myself, the Member who spoke previously and other Members who wanted to speak, particularly Mrs Muscardini whom he refused to allow to speak and even threatened with expulsion.


Je voudrais relever que notre collègue semble associer l'existence de la Loi sur l'équité en matière d'emploi avec une tendance de la part d'un certain nombre d'employeurs à engager des personnes incompétentes.

I would like to point out that the hon. member seems to associate the existence of the Employment Equity act with a tendency on the part of some employers to hire incompetent people.




Anderen hebben gezocht naar : notre collègue semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue semble ->

Date index: 2021-03-01
w