Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Marie
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Mercédaires
Ordre de Notre-Dame de la Merci
Ordre de la Compagnie de Marie Notre-Dame
Pères de la Merci
Silybe
Silybe de Marie

Vertaling van "notre collègue mary " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chardon Marie | chardon Notre-Dame

holy thistle | milk thistle




chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Ordre de la Bienheureuse Vierge Marie de la Merci pour la Rédemption des Captifs [ Ordre de Notre-Dame de la Merci | Mercédaires | Pères de la Merci ]

Order of Our Lady of Mercy [ Mercedarians | Knights of St Eulalia ]


Ordre de la Compagnie de Marie Notre-Dame

Order of Notre Dame [ Company of Mary ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Wilfred P. Moore : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour féliciter notre collègue, le sénateur Terry Mercer, qui a obtenu, le vendredi 18 octobre, un diplôme honorifique de notre alma mater, l'Université Saint Mary's d'Halifax, en Nouvelle-Écosse.

Hon. Wilfred P. Moore: Honourable senators, I rise today to extend congratulations to our colleague the Honourable Senator Terry Mercer, who received an honorary degree from our alma mater Saint Mary's University of Halifax, Nova Scotia, on Friday, October 18.


− (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, je vote en faveur du rapport présenté par notre collègue Marie-Hélène Aubert sur un système communautaire destiné à prévenir la pêche illicite, non déclarée et non réglementée.

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am voting in favour of the report tabled by our colleague Marie-Hélène Aubert on a Community system to prevent illegal, unreported and unregulated fishing.


C’est ce qui se fait aujourd’hui en Mauritanie, avec notre collègue, Marie-Anne Isler Béguin, que je salue ici, et c’est ce qui s’est fait en République démocratique du Congo, avec des résultats qui ont été extrêmement efficaces et importants.

That is what is currently being done in Mauritania, involving our fellow Member, Mrs Isler Béguin, to whom I pay tribute in this House, and it was what was done in the Democratic Republic of Congo, with results that have been extremely effective and significant.


En terminant, au nom du chef du Bloc québécois, le député de Laurier—Sainte-Marie, et de toutes les collègues et de tous les collègues membres du caucus du Bloc québécois, j'aimerais offrir à notre collègue le député de Beauséjour nos sincères condoléances pour le départ de celui qui fut bien plus que son modèle en politique, celui qui fut son père, Roméo LeBlanc.

In closing, on behalf of the leader of the Bloc Québécois, the member for Laurier—Sainte-Marie, and all the members of the Bloc Québécois caucus, I would like to express our sincere sympathies to our colleague, the member for Beauséjour, on the loss of the man who was much more than his model in politics, the man who was his father, Roméo Leblanc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme notre collègue Tunne Kelam l’a déjà dit, la décision de 2005 a produit un résultat, et la situation de la République de Mari s’est améliorée momentanément.

As my fellow Member Tunne Kelam has already implied, the 2005 decision had its result, and the situation in the Mari Republic improved temporarily.


- Monsieur le Président, le rapport de notre collègue Marie-Thérèse Hermange est un point d'appui très positif à la campagne de sensibilisation proposée par la Commission pour l'année 2003, proclamée "Année européenne des handicapés".

– (FR) Mr President, the report by our fellow Member, Marie-Thérèse Hermange, gives some very positive support to the awareness campaign proposed by the Commission for the year 2003, which has been declared the European Year of Disabled Citizens.


Vous avez déjà fait les présentations, y compris celles de mes collègues, donc je me contenterai de souligner l'absence de notre collègue d'Industrie Canada, Marie-Josée Thivierge, qui ne peut malheureusement pas être présente aujourd'hui.

You made the introductions, so I won't introduce my colleagues except to note that our colleague from Industry Canada, Marie-Josée Thivierge, was unfortunately not able to make it.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais commencer par féliciter notre collègue Mary Banotti, non seulement pour cet excellent rapport qu'elle nous présente, mais aussi pour ses efforts déployés tout au long de ces dernières années en faveur de la défense et de la garantie des droits fondamentaux des enfants, notamment en tant que médiatrice du Parlement européen pour les questions liées aux rapts internationaux d'enfants, travail pour lequel elle a fait montre de la qualité et de la sensibilité que nous lui connaissons tous.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish to begin by congratulating Mrs Banotti on both her excellent report and the efforts she has made over recent years in the cause of defending and guaranteeing the fundamental rights of children, specifically in her capacity as European Parliament mediator on issues concerning the international abduction of children, a task in which she has invested her widely-acknowledged qualities and sensitivity.


Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse cet après-midi de dire que j'appuie tout à fait le projet de loi C-251 et de rendre hommage aux efforts de notre collègue, la députée de Mississauga-Est.

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, it is a privilege to rise this afternoon to speak in full and complete support of Bill C-251 and to salute the efforts of our hon. colleague, the member for Mississauga East.


M. Stéphane Bergeron: Monsieur le Président, je veux simplement souligner à votre attention que le chef du Bloc québécois et député de Laurier—Sainte-Marie, ainsi que notre collègue de Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok ont dû s'absenter pour ce vote.

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Speaker, I would simply point out that the leader of the Bloc Quebecois and member for Laurier—Sainte-Marie, and our colleague from Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok were obliged to be withdrawn for this vote.




Anderen hebben gezocht naar : mercédaires     ordre de notre-dame de la merci     pères de la merci     artichaut sauvage     chardon marie     chardon notre-dame     chardon argenté     chardon-marie     silybe     silybe de marie     notre collègue mary     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue mary ->

Date index: 2022-07-27
w