Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «notre chapitre nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois que nous avons indiqué dans notre chapitre que le ministère déclarait.Au paragraphe 25, nous écrivons : « Malgré des données incomplètes, l'Agence a déclaré qu'en moyenne, le taux de conformité concernant les transmissions de données effectuées par les transporteurs aériens était de 99 p. 100 au cours de l'exercice 2011-2012.

I think we indicated in the chapter, for example, that the department was reporting — in paragraph 25, we say: ``Despite the problems with incomplete advance information, the Agency reported an average 99 per cent rate of compliance by airlines for the 2011-12 fiscal year'.


Toutefois, comme nous l'avons souligné dans notre chapitre sur les questions d'une importance particulière, il y a des modifications au chapitre de la prestation des services collectifs.

There are, though, as we noted in our chapter on matters of special importance, new developments in the way public services are being provided.


Nous nous plaignons de la subsistance de l’appareil soviétique au Belarus, mais nous maintenons quant à nous notre politique agricole commune, notre chapitre social, notre semaine de 48 heures et le reste de l’appareil euro-corporatiste.

We complain about the survival of the apparatus of the Soviet Union there and yet we maintain our common agricultural policy, our social chapter, our 48-hour week and the rest of the apparatus of euro-corporatism.


Parmi ces chapitres, le mieux préparé est celui qui concerne la concurrence. Beaucoup de choses ont été faites au cours de la Présidence belge pour nous permettre d’ouvrir ce chapitre, et la Commission travaille dur, avec tout notre soutien, pour ouvrir ce chapitre au plus tard pendant la Présidence hongroise.

The best prepared of these is the chapter on competition, and much has been done during the Belgian Presidency as well in order to enable us to open the chapter, and the Commission is working very hard, with our maximum support, to open this chapter at least during the term of the Hungarian Presidency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Encore une fois, nous souhaitons avoir un chapitre sur les services, un sur les autorisations de séjour temporaire, pour les professionnels, par exemple, qui doivent accompagner les fournisseurs de services; un chapitre sur les télécommunications, je crois que vous avez mentionné ce secteur; un sur les services financiers, etc.; en plus de notre chapitre sur les investissements.

Again, we're aiming to have a services chapter, a chapter on temporary entry, for example, for professionals who need to follow the service providers; a telecommunications chapter, I think you mentioned that sector; financial services, etc; along with our standard investment chapter.


Nous avons présenté les résultats de ces vérifications en 2004, dans notre chapitre sur la réglementation des matériels médicaux, et en 2000 dans notre chapitre sur le régime de réglementation des produits biologiques.

We reported these findings in our 2004 chapter on regulation of medical devices and our 2000 chapter on the regulatory regime of biologics.


Aujourd’hui, nous avons conscience de ce que nous devons au peuple polonais, qui a ouvert ce nouveau chapitre pour l’Europe, de ce que nous devons à la tradition polonaise, confirmée par ce chapitre de lutte "pour la liberté, la vôtre comme la nôtre".

We are conscious today of how much we owe you, the Polish people, for opening this new chapter for Europe and, indeed, of the Polish tradition borne out by that chapter of fighting ‘for freedom, yours and ours’.


Dans le cadre de la présidence en exercice du Conseil de l'Union, notre objectif principal pour ce semestre (qui nous est confié au travers de la feuille de route) est de parvenir à des positions communes sur les chapitres qui reviennent à notre présidence et qui sont déjà les derniers à définir : je veux parler des aspects budgétaires et financiers de la politique agricole commune, de la politique régionale (Fonds structurels et d ...[+++]

In line with the programme, my country’s main aim whilst it holds the Presidency-in-Office of the Council in the coming six months is to achieve common positions on the chapters which have fallen to us by virtue of the timetable. It will be for our Presidency to close these outstanding chapters. I am referring to the budgetary and financial aspects of the common agricultural policy, and regional policy, notably the Structural and Cohesion Funds, in addition to financial and budgetary provisions. Finally, there is the chapter on institutions.


Dans le cadre de la présidence en exercice du Conseil de l'Union, notre objectif principal pour ce semestre (qui nous est confié au travers de la feuille de route) est de parvenir à des positions communes sur les chapitres qui reviennent à notre présidence et qui sont déjà les derniers à définir : je veux parler des aspects budgétaires et financiers de la politique agricole commune, de la politique régionale (Fonds structurels et d ...[+++]

In line with the programme, my country’s main aim whilst it holds the Presidency-in-Office of the Council in the coming six months is to achieve common positions on the chapters which have fallen to us by virtue of the timetable. It will be for our Presidency to close these outstanding chapters. I am referring to the budgetary and financial aspects of the common agricultural policy, and regional policy, notably the Structural and Cohesion Funds, in addition to financial and budgetary provisions. Finally, there is the chapter on institutions.


Ce n'est pas tant une question de double emploi; dans notre chapitre du rapport, nous formulons bien quelques recommandations, dont une qui a trait aux stratégies de gestion des risques dans le cas du plomb et du mercure, qui, à notre avis, soulève non pas tant un problème de double emploi, mais plutôt un problème de clarté en ce qui concerne les objectifs du gouvernement fédéral sur ce plan.

This area is not so much a question of duplication, but in our chapter we have a few recommendations, one dealing with risk management strategies for lead and mercury, which is, in our view, not so much to deal with duplication but to provide clarity with respect to what the federal government's objectives are in that area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre chapitre nous ->

Date index: 2021-02-28
w