Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Civitas et princeps cura nostra
Combustible de remplacement
Diester
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Fleuret ou carbure de tungstène
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Outil à carbure de tungstène
Outil à dents en carbure de tungstène
Outil à pastilles de carbure de tungstène
Outil à pastilles en carbure de tungstène
Taxe sur les carburants
Trépan au carbure de tungstène
Trépan à carbure de tungstène
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «notre carburant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

substitute fuel [ acetone-butylic fuel | oil substitute | substitute motor fuel ]


outil à pastilles de carbure de tungstène [ outil à pastilles en carbure de tungstène | outil à carbure de tungstène | outil à dents en carbure de tungstène | fleuret ou carbure de tungstène | trépan au carbure de tungstène | trépan à carbure de tungstène ]

tungsten carbide bit [ tungsten carbide insert bit | tungsten carbide drill bit ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you




taxe sur les carburants

fuel tax [ tax on motor fuels ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout notre carburant, qu'il s'agisse de carburant d'aviation pour l'aéroport, de notre mazout domestique, ou du carburant qui sert à générer notre électricité ici, tout notre carburant mobile, si vous voulez, qui sert aux véhicules, arrive par transport maritime.

All our fuel, all the aviation fuel for the airport, all our heating fuel, all the fuel to generate our electricity here, all our mobile fuel, if you will, for vehicles, all of that comes in by sealift.


Nos dépenses au chapitre des pilotes sont assez compétitives par rapport aux dépenses des lignes américaines. Pour ce qui est des dépenses en carburant au Canada, comme Geoff l'a déjà dit, exception faite des taxes, nous payons le prix international pour notre carburant.

Our pilot costs are reasonably competitive with the U.S. With regard to fuel costs in Canada, as Geoff has already mentioned, with the exception of taxes, we pay the international fuel price.


Même si WestJet a investi des milliards de dollars pour moderniser sa flotte et exploite aujourd'hui les appareils les plus récents et les plus économes en carburant du monde, pour chaque dollar d'augmentation du prix du baril de pétrole, notre carburant grimpera d'approximativement 6 millions de dollars chaque année.

Thus, there is a price differential between the cost of a barrel of oil and the cost of a barrel of jet fuel. Even though at WestJet we have invested billions of dollars upgrading our fleet and today operate one of the youngest and most fuel-efficient fleets anywhere in the world, for every $1 increase in the price of a barrel of oil, our fuel will increase by approximately $6 million annually.


Je dirai pour commencer que je suis inquiet lorsque j'entends parler du biodiesel dans notre carburant, surtout dans notre partie du monde.

At the outset, I will say that I am quite concerned when I hear about biodiesel being part of our fuel, especially in our part of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je mène actuellement une campagne aux côtés du journal Northampton Chronicle and Echo en faveur des habitants de ma région, où nous payons plus pour notre carburant que toutes les autres grandes villes aux alentours.

I am running a campaign with the Northampton Chronicle and Echo for the people who live in that vicinity in my region, where we are being charged more for our fuel than all the other major towns around.


Les énergies renouvelables sont une priorité de notre politique en matière d’énergie et de climat, en vue notamment de réduire notre dépendance aux carburants fossiles importés.

Renewable energy has a high priority in our energy and climate policy, in particular, with regard to reducing our dependency on imported fossil fuels.


C’est ce qui explique l’importance de ce rapport pour le Portugal, un des pays dans lesquels cette situation se fait ressentir, compte tenu des différences de prix entre notre pays et l’Espagne. Les entreprises portugaises souffrent en effet de la concurrence des entreprises espagnoles parce que celles-ci paient leur carburant moins cher (et le carburant représente environ 30 % des coûts), car la taxe sur les carburants est moins élevée dans ce pays, tout comme la TVA.

Hence its importance for Portugal, one of the countries in which this situation is making itself felt, bearing in mind the price differences between our country and Spain: Portuguese enterprises suffer competition from Spanish enterprises because the latter benefit from lower fuel prices – fuel representing around 30% of costs – due to lower fuel tax (and VAT).


Les prix élevés des carburants, qui ne vont pas aller en diminuant demain, l'imposition probable du kérosène et l'intégration de l'aviation dans le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre constituent des incitations fortes pour réduire de façon drastique la consommation de carburant par les aéronefs au bénéfice de notre environnement et de la santé de la population, ainsi que pour limiter ses répercussions sur le changement climatique.

Current and future high fuel prices, a possible taxation of kerosene and the inclusion of aviation into the Emission Trading System form powerful incentives to look for a massive reduction of fuel consumption by aircraft to the benefit of our environment and our population's health and to limit the effects on climate change.


23. souligne que la production de carburants végétaux est souvent grosse consommatrice d'énergie et a un bilan carbone négatif, tandis que le déboisement des forêts tropicales en vue de faciliter la culture de plantes destinées à la production de carburants, a souvent également pour effet d'annuler les incidences positives des carburants végétaux sur notre climat; invite par conséquent instamment l'UE à privilégier des mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique et à réduire la consommation de combustibles fossiles;

23. Underlines the fact that the production of plant fuels is often highly energy intensive and carbon negative, while the clearing of rain forests to facilitate the cultivation of plants for fuels also strips away the positive effects of plant fuels for our climate. Therefore urges the EU to focus on measures to improve energy efficiency and reduce fossil fuel consumption;


Étant donné que les gaz rejetés par les camions, ce qui cause le smog et les maladies respiratoires, sont réglementés et vont être éliminés éventuellement et étant donné que, par exemple, la teneur en souffre de notre carburant sera de 15 parties par million, par rapport à 1 500 à 2 500 pour celle du carburant du train, un changement de modes de transport, même si on pouvait le provoquer, entraînerait l'augmentation et non la réduction des émissions de gaz.

Because the emissions from trucks, the stuff that causes smog and respiratory illness, are regulated and are going to be eliminated over time, and because, for example, our fuel is going to have a sulphur content of 15 parts per million, compared to 1,500 to 2,500 for railway diesel fuel, forcing a shift, even if you could do it, it in fact would increase emissions, not reduce them.


w