Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration du cadre réglementaire
Cadre de réglementation
Cadre légal et réglementaire
Cadre normatif
Cadre réglementaire
Contexte réglementaire
Structure de réglementation
Structure réglementaire
Système de réglementation
Table sur l'amélioration du cadre réglementaire
Table sur le cadre réglementaire

Vertaling van "notre cadre réglementaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Table sur l'amélioration du cadre réglementaire [ Table sur le cadre réglementaire ]

Improving the Regulatory Framework Table


cadre de réglementation [ structure réglementaire | structure de réglementation | cadre réglementaire ]

regulatory framework


cadre réglementaire | contexte réglementaire

regulatory context | regulatory framework


cadre normatif | cadre réglementaire | système de réglementation

regulatory framework | regulatory system




Amélioration du cadre réglementaire

Improving the Regulatory Framework


examen réglementaire dans le cadre de la procédure d'autorisation

regulatory review in the licensing process


cadre légal et réglementaire

legal and regulatory framework
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreuses entreprises se heurtent à des obstacles sur des marchés spécifiques, la rareté du capital-risque et les engorgements dans notre cadre réglementaire ou la bureaucratie qui entravent l'innovation et la diffusion d'idées.

Many companies face access barriers in specific markets, scarcity of venture capital and bottlenecks in our regulatory framework or red tape which impede innovation and hinder the diffusion of ideas.


C'est pourquoi nous voulons que l'Europe occupe le premier rang mondial dans ce domaine: notre cadre réglementaire moderne et flexible permettra, j'en suis convaincue, l'essor de nouveaux champions européens.

That is why we want Europe to be a global leader. I am confident our modern and flexible regulatory framework will give rise to new European champions in this sector.


L'Union a adopté plus de 70 directives dans le cadre de la stratégie de Lisbonne [13], ce qui devrait permettre une plus grande harmonisation et un cadre réglementaire commun, propre à renforcer le marché intérieur, notre compétitivité et au final notre potentiel de croissance.

The Union has adopted over 70 directives under the Lisbon strategy [13], which should make for greater harmonisation and a joint regulatory framework that helps reinforce the internal market, our competitiveness and, in the final analysis, our potential for growth.


Notre tissu industriel et économique va évoluer vers une économie plus économe en ressources sous l’effet de l’évolution des marchés de biens et de services, de la politique en matière de recherche et développement et d’innovation, des nouveaux cadres réglementaires et des instruments reposant sur la logique du marché, ce qui conduira à la redéfinition de nombreux emplois dans pratiquement tous les secteurs.

The evolution of markets for products and services, RD and innovation policy, new regulatory frameworks and market-based instruments will change our industrial and economic structures towards greater resource-efficiency, leading to a redefinition of many jobs across almost all sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces technologies peuvent concerner tous les aspects de notre vie. Aussi leur cadre réglementaire doit-il se fonder sur des données scientifiques, une information transparente et la participation des citoyens.

These technologies may affect all areas of our lives and regulatory frameworks must be based on scientific evidence with transparent information and involvement of citizens.


La crise a démontré la fragilité de notre cadre réglementaire. Elle a prouvé que les marchés ne se corrigent pas toujours eux-mêmes et, pire encore, qu’ils étaient exposés à des risques systémiques non contrôlés.

The crisis has demonstrated that our regulatory framework was not robust enough, that markets do not always self-correct and, worse, that they were exposed to unmonitored systemic risks.


Notre cadre réglementaire et de supervision doit rester solide et suivre le rythme des développements du marché.

Our regulatory and supervisory framework must remain robust and keep pace with market developments.


La révision rapide de notre cadre réglementaire européen des communications électroniques est donc d'une importance majeure pour favoriser la compétitivité, la croissance de l'économie européenne.

A speedy revision of the EU’s electronic communications regulatory framework is consequently essential to promote competitiveness and growth in the European economy.


Nous ne devons pas trop nous inquiéter pour l’instant, parce que grâce à notre cadre réglementaire, nous ne sommes pas dans la même situation difficile que d’autres pays du monde.

We should not be too worried for the time being, because our regulatory framework fortunately means that we are not in the same difficult conditions as other parts of the world.


Notre cadre réglementaire commun est plus ou moins en place.

Our common regulatory framework is more or less in place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre cadre réglementaire ->

Date index: 2024-08-17
w