Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à notre avis

Vertaling van "notre avis attire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, troisième champ d'action prioritaire, à notre avis: attirer les supporters adultes.

Finally, the third area that we believe requires attention is in attracting the adult fan.


Nous aimerions attirer votre attention sur quatre des sept recommandations de notre rapport qui s'adressent particulièrement au gouvernement fédéral et qui, si elles étaient mises en oeuvre, à notre avis, favoriseraient un environnement de formation plus fort et plus sain, aideraient le Canada à demeurer un joueur d'importance dans la nouvelle économie et permettraient d'élever la qualité de vie des Canadiens.

We would like at this time to draw specific attention to four out of the seven recommendations in our report that are aimed specifically at the federal government and if implemented, we think would promote a stronger and healthier training environment in Canada, would help ensure that Canada remains a major player in the new economy, and would help raise the quality of life for Canadians.


Notre avis attire également l’attention sur de nouveaux facteurs de risque tels que le harcèlement, la violence et l’intimidation par certains clients sur le lieu de travail, principalement dans les secteurs du service public qui emploient surtout des femmes.

The opinion also stresses new risk factors such as harassment, violence and bullying by clients at the workplace, mainly in public service sectors that employ mostly women.


Moi, je voulais attirer notre attention, d’une part, sur l’avis du Conseil économique et social qui est très intéressant et qui pourrait éclairer aussi les décisions à prendre et, d’autre part, souligner le fait que la démocratie participative fonctionne quand chacun est dans son rôle, aussi bien les élus du Parlement et le Conseil que les organisations de la société civile et les citoyens non organisés pour lesquels l’initiative citoyenne est une opportunité.

I, for my part, would like to draw this House’s attention, on the one hand, to the opinion of the Economic and Social Council, which is very interesting, and which could also shed light on the decisions to be taken and, on the other hand, to stress the fact that participatory democracy works when everyone – the MEPs, the Council, civil society organisations and unorganised citizens for whom the citizens’ initiative is an opportunity – has a role to play.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moi, je voulais attirer notre attention, d’une part, sur l’avis du Conseil économique et social qui est très intéressant et qui pourrait éclairer aussi les décisions à prendre et, d’autre part, souligner le fait que la démocratie participative fonctionne quand chacun est dans son rôle, aussi bien les élus du Parlement et le Conseil que les organisations de la société civile et les citoyens non organisés pour lesquels l’initiative citoyenne est une opportunité.

I, for my part, would like to draw this House’s attention, on the one hand, to the opinion of the Economic and Social Council, which is very interesting, and which could also shed light on the decisions to be taken and, on the other hand, to stress the fact that participatory democracy works when everyone – the MEPs, the Council, civil society organisations and unorganised citizens for whom the citizens’ initiative is an opportunity – has a role to play.


Cela nous permettrait à notre avis d'attirer de nouveaux investissements dans notre pays.

We believe it will attract new investment into the country.


Mes chers collègues, je voudrais attirer votre attention sur certains points de notre avis, qui sont, à mon sens, très importants, mais qui n’ont pas été acceptés par la commission de l’emploi.

Ladies and gentlemen, I should like to draw your attention to a number of points in our opinion which I consider are extremely important but which were not adopted by the Committee on Employment.


- (PT) Monsieur le Président, j'interviens très brièvement pour attirer l'attention du bureau sur le point 4 et pour souligner la contradiction entre ce que nous venons de voter, à savoir transmettre la résolution également aux dirigeants du Front de libération de l'enclave de Cabinda et du FLEC-rénové, et l'expulsion, à notre avis intempestive et qui risque d'entraîner de graves conséquences sur le plan humanitaire, ce que nous regrettons, des personnes des locaux du Parlement européen sous prétexte qu'elles appa ...[+++]

– (PT) Mr President, I wish to speak very briefly in order to draw the Bureau’s attention to item 4 and to point out the contradiction between what we have just voted for, which is that our resolution should be conveyed to the leaders of the Liberation Front of the Enclave of Cabinda and of the Renewed LFEC, and the – in our view – hasty action, which could have serious humanitarian consequences, which we consider to be deplorable, of expelling certain individuals from the European Parliament buildings on the allegation that they may belong to the LFEC, to whom the Bureau has undertaken to transmit the resolution for which we voted.


Une des choses qui a attiré notre attention dans l'étude ailleurs, notamment à Washington, est que les panneaux d'affichage, par exemple, utilisés là-bas seraient à notre avis déplacés dans un cadre patrimonial comme la Chambre.

One of the things that has attracted our attention in the study in other jurisdictions, notably in Washington, is the fact that for instance the display panels and so forth that are used in Washington would be, to our view, inappropriate in a heritage setting like the chamber.


Nous souhaitons maintenant attirer l'attention du comité sur certains des points soulevés dans ce document car, à notre avis, le seul objectif de ses auteurs était de faire rejeter les propositions présentées par notre association concernant le paiement d'une somme forfaitaire pour compenser les prestations de rétablissement dont ont été privés les anciens combattants appartenant à la marine marchande.

We now wish to bring to your attention some of the points outlined in that document on the grounds that, in our view, the sole objective of the author of the material was to defeat the proposal put forward by the Canadian Merchant Navy Veterans Association in regard to a lump sum grant in lieu of rehabilitation benefits that have been denied to merchant navy veterans.




Anderen hebben gezocht naar : à notre avis     notre avis attire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre avis attire ->

Date index: 2022-09-30
w