Pour ce qui est des aires marines de conservation, le libellé des dispositions donne à la ministre beaucoup trop de latitude, à notre avis, pour adopter des règlements qui ont un impact sur l'aviation, tout particulièrement en ce qui a trait au contrôle des survols, une question qui devrait relever exclusivement du ministre des Transports.
Regarding the marine conservation areas, the draft wording gives the minister too much latitude, in our opinion, to make regulations affecting aviation, in particular the control of overflights, a matter that should be strictly in the purview of the Minister of Transport.