Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La manière de penser a-t-elle un sexe ?
Notre eau comporte-t-elle des risques?

Vertaling van "notre assemblée a-t-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre eau comporte-t-elle des risques?

How Safe is Our Water?


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


La manière de penser a-t-elle un sexe ?

He thinks/She thinks: the gender lens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne sais pas si elle sera présentée, mais j'imagine qu'elle n'a pas été inscrite pour rien. Alors, si nous sommes maîtres des affaires de notre assemblée et que c'est nous seuls qui devons prendre les décisions de ce genre, pourquoi voudrions-nous nous prononcer sur une motion du gouvernement, comme on semble vouloir nous le proposer?

Well, if we're the masters of our own house and we're the people who have to make these rulings, why would we want to turn this into a government motion, which is exactly what that will do?


J'ai déclaré que nous sommes l'assemblée fédérale démocratique du Canada et Dieu sait que notre assemblée est politisée, comme elle doit l'être.

I have said that we are in Canada's democratic federal chamber and Lord knows we have an abundance of politics in the chamber as we properly should.


Notre assemblée a-t-elle terminé la deuxième lecture et est-ce que la troisième fois a été appelée?

Did this chamber give second reading and was third reading called?


Je remercie nos deux corapporteurs, Richard Corbett et Iñigo Méndez de Vigo, d’avoir apporté leur soutien à cet amendement, car à travers lui notre Assemblée indique qu’elle est à l’écoute des avancées sociales et démocratiques qu’attendent nos concitoyens, tout en restant encore et toujours l’élément moteur de l’évolution européenne.

I would thank our two co-rapporteurs, Mr Corbett and Mr Méndez de Vigo, for having supported this amendment, as it is the medium through which our House indicates that, while remaining forever the driving force of European development, it is attentive to the social and democratic advances awaited by our fellow citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le problème fondamental, je voudrais faire appel à notre Assemblée pour qu'elle rejette ces deux initiatives qui, à mes yeux, comportent quatre fautes politiques graves.

As regards the basic issue, I would call on Parliament to reject both initiatives because in my view they contain four serious political errors.


M. Poul Nielson, Commissaire responsable de la coopération au développement et l'aide humanitaire, a déclaré : « Notre assemblée paritaire reste une des plus vives manifestations de l'accord de Cotonou et du partenariat Nord-Sud. L'assemblée reflète aussi l'importance que nous attachons à la dimension parlementaire dans notre coopération».

Poul Nielson, Commissioner responsible for development and humanitarian aid, commented: "Our Joint Assembly remains one of the liveliest manifestations of the Cotonou Agreement and the North-South partnership, reflecting the importance we attach to the parliamentary aspect of our cooperation".


Dès 1987, notre Assemblée s'était elle-même engagée sur la voie de la reconnaissance, et l'adoption de cet amendement montre la cohérence du Parlement sur ce débat.

Parliament had already undertaken the road to recognition as early as 1987, and the adoption of this amendment demonstrates Parliament’s consistency in this area.


Je souhaiterais donc poser la question suivante : notre Assemblée a-t-elle délibéré sur cette question ou, dans le cas contraire, a-t-on laissé les services décider tous seuls d’un point qui me paraît hautement symbolique et important ?

I would therefore like to ask the following question: Has our House thought carefully about this matter, or has it been quite the contrary, a case of the services taking a decision on their own on a matter which strikes me as extremely symbolic and important?


Comment en effet notre Assemblée peut-elle à la fois adopter à une large majorité une proposition dans laquelle elle manifeste sa "ferme résolution de lutter conjointement contre le terrorisme" aux côtés des États-Unis et refuser à une large majorité de demander à l'Autorité palestinienne de condamner le terrorisme.

How is it possible for this House to adopt, by a broad majority, a motion for a resolution in which it declares its ‘solid commitment to the common fight against terrorism’ alongside the United States whilst refusing, by a broad majority, to ask the Palestinian Authority to condemn terrorism?


Le sénateur Kinsella: Madame le sénateur Cools aurait-elle l'obligeance de nous dire ce qui, d'après elle, constitue une atteinte au privilège d'un sénateur et, par conséquent, de notre assemblée, si le gouvernement s'en prend à l'un des nôtres en décidant de ne pas renvoyer un projet de loi à un certain comité parce que le sénateur en cause en est membre?

Senator Kinsella: Would the Honourable Senator Cools give us her view on whether it would constitute a breach of privilege of a senator and, therefore, a breach of privilege of this house if the government picked on a member of this house by deciding not to send a particular legislative initiative to a particular committee because that senator were a member of that committee?




Anderen hebben gezocht naar : notre eau comporte-t-elle des risques     notre assemblée a-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre assemblée a-t-elle ->

Date index: 2021-06-21
w