Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "notre arrivée nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes conscients et inquiets du fait que le traitement que nous réservons aux animaux et nos interactions avec eux puissent faire de nous des criminels. Or, nous respectons et valorisons les animaux depuis notre arrivée dans l'écosystème de l'Arctique; en fait, notre subsistance dépend d'eux.

We are aware and alarmed that we could be criminalized for our treatment of and interaction with the animals we have respected, valued and depended upon for our subsistence for as long as we have been part of the Arctic ecosystem.


Nous avons été citoyens de notre pays dès le premier jour, dès notre arrivée ici et dès le jour nous nous sommes conformés aux exigences.

We have been citizens of our country from day one, from the day we arrived here, and from the day we met the requirements.


Diana et moi nous sommes impliqués dans ce domaine depuis notre arrivée au Parlement en 1999, et comprenons dès lors son importance.

Diana and I have been involved in this area since we came to Parliament in 1999, and therefore understand its importance.


Dès la première semaine de notre arrivée à la présidence du Conseil, nous tenions le sommet avec le Brésil dans la perspective d’instaurer une meilleure compréhension mutuelle et une coopération étroite à tous les niveaux.

In this first week of the Presidency, we have already held the Summit with Brazil with the aim of moving relations to a higher level of mutual understanding and close cooperation, at all levels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès notre arrivée, nous avons noté que l’intérêt à l’égard de l’Union européenne était considérable et que les relations, économiques surtout, entre un pays tel que le Kazakhstan et l’Union européenne, se développaient rapidement.

Upon arrival, you notice that the interest in the European Union over there is considerable and that relations, not least in the economic sphere, between a country such as Kazakhstan and the European Union develop at great speed.


- (EN) Monsieur le Président, Messieurs les Présidents de groupe, Mesdames et Messieurs les membres de ce beau Parlement, chers amis d’Avocats sans frontières France, Mesdames et Messieurs les membres du personnel du Parlement - en particulier le service du protocole, qui m’a si bien conseillée depuis mon arrivée -, je voudrais mentionner Ursula Bausch et mon guide, Mesdames et Messieurs les journalistes, Mesdames et Messieurs: depuis notre arrivée ce lundi, vous nous avez tous offert un ...[+++]

Mr President, political group chairmen, honourable Members of this beautiful Parliament, my friends from Lawyers Without Borders in France, staff of the Parliament – especially the Protocol Service, who have provided me with guidance since I arrived; I would like to mention Ursula Bausch and my guide; members of the press, ladies and gentlemen: ever since our arrival on Monday we have been warmly welcomed by all of you.


Forts de cette idée, nous avons, dès notre arrivée à la présidence, pris des initiatives en vue d’une évaluation initiale de la pertinence de notre cadre de coopération avec la Russie.

With this thought in mind, we took initiatives, as soon as we assumed the Presidency, for an initial evaluation of the adequacy of our framework for cooperation with Russia.


Alors que nous avons accru le nombre d'emplois au Canada de plus de 400 000 depuis notre arrivée au pouvoir, que nous améliorons la viabilité économique et la prospérité du Canada, nous nous penchons également sur les aspects de notre système de justice pénale et de notre système de justice en général qu'on peut améliorer.

As we are increasing the number of jobs in the country, over 400,000 since we were elected, as we are making the country economically more viable and as we are making it more prosperous, we are also looking at and dealing with aspects of our criminal justice system and our justice system in general that can be improved.


A l'occasion du lancement du nouveau cycle de négociations commerciales de l'OMC aujourd'hui à Doha/Qatar, le commissaire Franz Fischler a déclaré: «J'ai indiqué lors de notre arrivée à Doha que l'Europe adopterait une position constructive dans le domaine agricole et que nous souhaitions parvenir à un accord.

Marking the launch of the new WTO Trade Round in Doha/Qatar today, EU Agriculture Commissioner Franz Fischler declared "When we came to Doha, I made clear that Europe would take a constructive position on agriculture, that we were in for a deal.


Depuis notre arrivée au pouvoir, en 1993, nous avons toujours dit que lorsque nous aurions réussi à équilibrer le budget national, nous commencerions à nous attaquer au problème de l'endettement et donnerions suite à notre engagement de réinvestir dans nos programmes sociaux importants, dans la jeunesse et dans le perfectionnement.

Since first assuming office in 1993 our government has maintained that after we managed to remove the red ink from the national balance sheet we would begin to tackle the problem of the debt and that we would expand upon our commitment to reinvest in valuable social programs, youth and skills development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre arrivée nous ->

Date index: 2022-02-09
w