Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approbation unanime du Conseil

Vertaling van "notre approbation unanime " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approbation unanime du Conseil

unanimous approval of the Council
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à mentionner tout particulièrement le bureau du défenseur de l'enfant du Nouveau-Brunswick, parce qu'il s'est produit il y a environ un an un événement rare à notre assemblée législative, l'approbation unanime d'un projet de loi, et ce projet de loi portait sur la création du poste de défenseur de l'enfant.

I wanted to mention specifically the child advocate office in New Brunswick, because we have had for about a year now a rare event in our legislature, unanimous approval of a bill, one creating a child advocate.


Cet appui unanime n'avait rien d'une plaisanterie ou d'une approbation forcée comme ce que nous avons entendu ce matin de la part de notre solliciteur général, mais bien un engagement ferme à créer un registre efficace.

The all party support was not a tongue in cheek, foot dragging type of endorsement like we heard this morning from the solicitor general but a thorough commitment to a registry with teeth.


- (EL) Monsieur le Président, le rapport annuel 2003 soumis par le médiateur européen au président du Parlement européen et présenté à la commission des pétitions mérite notre approbation unanime, en concordance avec le rapport de M. De Rossa et la résolution concernée.

– (EL) Mr President, the 2003 annual report submitted by the European Ombudsman to the President of the European Parliament and presented to the Committee on Petitions deserves to be approved by all of us in keeping both with Mr De Rossa's report and the relevant resolution.


Je demande respectueusement aux honorables sénateurs d'accepter et d'adopter ce rapport qui a reçu l'approbation unanime de notre comité.

I would respectfully request that honourable senators accept and adopt this report, which has been unanimously accepted by our committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’approbation unanime de notre rapport en commission, exception faite d’un nombre très faible d’abstentions, démontre que de nombreux députés de tous les groupes politiques souhaite que la Commission agisse enfin dans ce domaine. Je dis «enfin», car la Commission aurait dû agir dans ce domaine dès mai 2004, comme elle s’était engagée à le faire lors de la présentation de sa communication sur les énergies renouvelables au sein de l’UE.

The fact that our report was adopted in Committee unanimously but for a few abstentions shows that a wide range of Members from all the political families will call on the Commission to at last do something about this, and I use the words ‘at last’ in view of the fact that the Commission ought to have stirred itself into action as long ago as May 2004, when its communication on the share of renewable energy in the EU was presented.


Je veux parler, bien entendu, des modalités de préparation de ce rapport - nous avons déjà dit qu’il avait fait l’objet d’une approbation unanime au sein de notre commission - et également du contenu qui améliore une proposition déjà excellente, élaborée par la Commission en son temps.

I refer of course to the way in which the report was drafted. As already stated it received the unanimous support of the committee. The content is outstanding too, and represents an improvement on the splendid proposal previously presented by the Commission.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, nous discutons maintenant de la citoyenneté de l'Union sur la base du rapport que j’ai eu l’honneur de rédiger et qui a recueilli l’approbation quasi unanime de la commission des libertés de notre Parlement.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we are now discussing European citizenship on the basis of the report which I had the honour of drafting and which was given almost unanimous approval in our Parliament’s Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs.


Quand cette mesure sera mise aux voix à la Chambre, j'espère qu'elle recevra l'approbation unanime du Parlement et que nous allons tous, par notre vote, donner un mandat fort au ministre des Finances et au gouvernement afin qu'ils puissent poursuivre l'excellent travail qu'ils ont entrepris il y a environ 115 jours.

It is my hope that when this item comes before the House it will receive the unanimous approval of Parliament, that we will all vote and give a strong mandate to the Minister of Finance, and to the government so it can continue to do the excellent work it has begun during the last 115 day or so.


Nous sommes tous très contents du fait que, après notre approbation unanime de l'envoi de cette lettre, vous nous avez donné cette réponse.

It's thrilling to us that we unanimously approved the sending of the letter, and that you've come here with an answer.




Anderen hebben gezocht naar : approbation unanime du conseil     notre approbation unanime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre approbation unanime ->

Date index: 2024-04-19
w