Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de transfert pour anciens combattants
Affaires des anciens combattants Canada
Ancien combattant
Ancien combattant démobilisé
Ancienne combattante
Anciens Combattants Canada
Anciens combattants Canada
Ministère des Affaires des anciens combattants
Ministère des Anciens Combattants
Ministère des Anciens combattants
Pension d'ancien combattant
Pension d'anciens combattants
Pension d'invalidité
Pension d'invalidité d'ancien combattant
Pension d'invalidité des anciens combattants
Pension des anciens combattants
SEAC
Syndicat des employé
Vétéran
Vétérane
Vétérante

Traduction de «notre ancien combattant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]

Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]


pension d'invalidité des anciens combattants [ pension d'invalidité d'ancien combattant | pension d'ancien combattant | pension d'anciens combattants | pension des anciens combattants | pension d'invalidité ]

veterans disability pension [ veteran disability pension | veteran's disability pension | veterans pension | veterans' pension | veteran's pension | veteran pension | disability pension ]


Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants de l'Alliance de la fonction publique du Canada [ SEAC | Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants | Association nationale des employés du ministère des Affaires des anciens combattants | Syndicat du ministère des Affaires des anciens combattants ]

Union of Veterans' Affairs Employees of the Public Service Alliance of Canada [ UVAE | Union of Veterans' Affairs Employees | Department of Veterans' Affairs Employees National Association | Department of Veterans' Affairs Component ]




ancien combattant démobili

demobilised former soldier


ministre des anciens combattants et des victimes de guerre

Minister for Ex-Servicemen and War Victims






vétéran | vétérane | ancien combattant | ancienne combattante | vétérante

veteran


ancien combattant | ancienne combattante

veteran | war veteran | vet | ex-serviceman | ex-servicewoman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont aussi présents: M. Ken Cavers, marin qui pendant la Seconde Guerre mondiale a effectué des convois dans l'Atlantique-nord à bord de corvettes soit, en premier lieu, le NCSM Hespeler et plus tard, le NCSM Hawkesbury; M. Ken Ewing un ancien combattant de la guerre de Hong Kong qui a été prisonnier de guerre pendant près de quatre ans; Mme Leena Jacques, qui a été infirmière militaire pendant la Seconde Guerre mondiale; M. Philip Jacques, qui a servi au sein du régiment Stormont, Dundas and Glengarry Highlanders pendant la Seconde Guerre mondiale et aussi en Corée; M. Bert Harper, officier qui a fait partie du programme CANLOAN pen ...[+++]

We also have with us Mr. Ken Cavers, a navy veteran of the second world war who served on North Atlantic convoy runs aboard corvettes, first HMCS Hespeler and later HMCS Hawkesbury; Mr. Ken Ewing, veteran of Hong Kong who spent almost four years as a prisoner of war; Mrs. Leena Jacques, who was a nursing sister in the second world war; Mr. Philip Jacques, who served with the Stormont, Dundas and Glengarry Highlanders in the second world war and also served in Korea; Mr. Bert Harper, a CANLOAN officer during the second world war who served with the British forces in our name; Mr. Harold True, a veteran of the Korean war who served wi ...[+++]


La présidente : Au Comité des anciens combattants, qui est un sous-comité de notre comité, nous avons examiné la Nouvelle Charte des anciens combattants pendant de nombreuses années, plus de quatre je crois maintenant, et il y aura un rapport plus détaillé et complet sur la Nouvelle Charte des anciens combattants.

The Chair: At the Veterans Affairs Committee, which is a subcommittee of this larger one, we have been looking at the New Veterans Charter for many years, more than four I think at this point, and there will be a more substantive and fulsome report assessing the New Veterans Charter.


J'ai demandé au ministre des Anciens Combattants comment il lui était possible d'appuyer la défense du gouvernement dans une poursuite au nom des anciens combattants, devant un tribunal de la Colombie-Britannique — une défense basée sur la négation de notre pacte social envers les anciens combattants —, lui qui, il y a seulement quelques semaines, a reconnu que « certains qualifient le travail accompli par le ministère des Anciens ...[+++]

I asked the Minister of Veterans Affairs how it was still possible for him to support the defence of the lawsuit brought in that B.C. court room on behalf of veterans, a defence based on the denial of the existence of a social covenant owed to our veterans, when only weeks ago he finally admitted that “Some have called the work done by Veterans Affairs to be a duty, a responsibility, a commitment, a social contract or a sacred obligation”.


Notre ancien combattant typique qui décide de participer à ce programme est un ancien combattant de la guerre du Vietnam qui est âgé entre 51 et 70 ans et qui, en fait, est en train de remettre en question l'idée que c'est la jeune génération qui présente la plus grande affinité pour la TI. La fréquence à laquelle cet ancien combattant vient nous visiter est d'environ une fois par mois.

Our typical veteran who chooses to participate is a Vietnam War veteran who is between 51 and 70 years old, actually changing the paradigm of the assumption that it's the younger generation that has a greater affinity for IT. The frequency at which this veteran comes and visits us is about once a month.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre première aventure PESC en Asie a été couronnée de succès avec l’accord de paix promu par l’UE à Aceh, supervisé par la mission de suivi conjointe UE-ASEAN d’Aceh, qui a supervisé la remise des armes, le repositionnement des combattants - des deux côtés - et la suppression des troupes non organiques, ce qui a débouché sur les élections historiques de décembre dernier qui ont vu l’élection au poste de gouverneur de l’ancien combattant du GAM et prisonnier du gouverneme ...[+++]

Our first CFSP venture into Asia has been a resounding success with the EU-brokered peace deal in Aceh being overseen by the joint EU-ASEAN Aceh Monitoring Mission, which observed the decommissioning of arms, the resettlement of combatants – on both sides – and the removal of non-organic troops, all of which led to the historic elections last December that saw the former GAM combatant and prisoner of the Government in Indonesia in Banda Aceh elected Governor.


Notre soutien doit s’étendre au processus de désarmement, de démobilisation et de réintégration des anciens combattants dans la vie civile.

Our support must extend to the process of disarmament, demobilisation and reintegration of former combatants into civilian life.


La dérive du président Mugabe, ancien combattant pour l’indépendance et héros national, en dictateur pour surveiller son propre pays est une tragédie de notre époque.

The fact that President Mugabe, former fighter for independence and national hero, degenerated to the level of dictator to keep watch over his own country is a tragedy of our time.


Notre ancien combattant quitte la vie militaire et se réinstalle avec sa famille.

The veteran leaves the military and relocates, taking his family with him.


w