Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec l'aimable autorisation de
Avec l'autorisation de
Chèvrefeuille hybride aimable Arnoldiana
Civitas et princeps cura nostra
Courtoisie de
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Offert par
Se montrer aimable avec des passagers
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «notre aimable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


avec l'aimable autorisation de | avec l'autorisation de

by courtesy of


chèvrefeuille hybride aimable Arnoldiana

Arnold Gotha honeysuckle


avec l'aimable autorisation de | offert par | courtoisie de

courtesy | courtesy of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre aimable recherchiste a précisé que c'est une erreur, que l'avis devrait plutôt dire le «bureau du juge-avocat général».

Our noble and kind researcher clarified that there is a mistake, that the notice should say " the Office of the Judge Advocate" .


J'aimerais aussi vous présenter Mme Sam Banks et M. Marc LeBlanc, de la Bibliothèque du Parlement ainsi que Mme Lynn Gordon, notre aimable greffière.

I would also like to introduce Ms. Sam Banks and Mr. Marc LeBlanc, from the Library of Parliament, and Ms. Lynn Gordon, our able clerk.


Notre aimable premier ministre de l'époque voyait du gros méchant socialiste dans n'importe quelle action de travailleurs, même si ces derniers se regroupaient pour demander quelque chose d'aussi fondamental que le droit de ne pas crever en travaillant.

Our kindly premier at the time considered any action taken by the workers to be the work of big bad socialism, even though the workers were getting together to demand something as fundamental as the right to not die at work.


– (EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je vous remercie pour tous les commentaires aimables que vous avez adressés à la Cour en cette occasion, véritable hommage également à tous ceux qui œuvrent chaque jour au sein de notre institution en s’attaquant aux préoccupations de cette institution dans le respect des normes professionnelles les plus élevées et des normes d’audit internationales.

– Madam President, honourable Members, thank you for all the kind comments that you have addressed to the Court on this occasion, as a tribute also to those who work in our institution each day addressing, with the highest professional standards, and in accordance with international audit standards, the concerns of this institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Monsieur le Président, j’aimerais remercier notre collègue pour ses propos aimables.

− (PT) Mr President, I would like to thank the honourable Member for his kind words.


- C’est très aimable à vous, cher collègue, de vouloir m’éviter ce fastidieux travail, malheureusement notre règlement est formel: je dois vous lire la liste complète des noms.

– It is very kind of you, Mr Matsakis, to wish to spare me this tedious work. Unfortunately, our Rules of Procedure are clear: I must read out the entire list of names.


Ma proposition de poursuite de l’harmonisation, que vous aviez aimablement accepté d’inclure dans la consultation, Monsieur le Commissaire, a également été rejetée par toutes les parties, principalement à la lumière de notre expérience avec la deuxième lecture de la directive sur les inventions mises en œuvre par ordinateur, qui a montré qu’il existait un risque que cette législation une fois promulguée aurait pu, non seulement, ne pas améliorer le système des brevets actuel, mais l’aurait considérablement empiré.

My suggestion of continuing with harmonisation, which you were so good as to include in the consultation, Commissioner, was also rejected by all parties, primarily following our experiences with the second reading of the Directive on computer-implemented inventions, which showed that there was a risk that legislation could be enacted that would not improve the current patent system, but would make it considerably worse.


- (EN) Monsieur le Président, parallèlement à cette motion de procédure, je voudrais rappeler également que les interprètes sont très aimables à notre égard et qu'ils ne traduisent pas "ma machine n'a pas fonctionné" par "j'ai omis de faire mon travail".

– Mr President, parallel to that point of order could it be also borne in mind that the interpreters are very kind to us and sometimes they do not translate "my machine failed to work" as "I failed to work".


Nous, chefs d'État et de gouvernement de pays africains et de l'Union européenne, et Président de la Commission européenne, réunis au Caire, en Égypte, les 3 et 4 avril 2000, à l'aimable invitation de Son Excellence Mohammed Hosni Mubarak, Président de la République arabe d'Égypte, sous la coprésidence de Son Excellence Abdelaziz Bouteflika, Président de l'Algérie, en sa qualité de Président de l'OUA, et de Son Excellence António Guterres, Premier ministre du Portugal, en sa qualité de Président du Conseil européen, résolus à œuvrer en faveur d'une nouvelle dimension stratégique pour le partenariat mondial entre l'Afrique et l'Europe, so ...[+++]

We, the Heads of State and Government of African States and of the European Union, as well as the President of the European Commission, meeting in Cairo, Egypt on 3 4 April 2000 at the kind invitation of His Excellency Mohammed Hosni Mubarak, President of the Arab Republic of Egypt, under the Co-Presidency of the President of Algeria, his Excellency Abdelaziz Bouteflika, in his capacity as Chairman of the OAU, and the Prime Minister of Portugal, his Excellency António Guterres, in his capacity as President of the European Council, committed to work towards a new strategic dimension to the global partnership between Africa and Europe have agreed on the following Plan of Action, emphasising the guiding ...[+++]


Au nom des citoyens de Summerside et de l'Île-du-Prince-Édouard, je vous invite tous à venir profiter dans un proche avenir de notre aimable hospitalité insulaire.

On behalf of the citizens of Summerside and Prince Edward Island, I extend an open invitation to all of you to come and enjoy our fine island hospitality in the very near future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre aimable ->

Date index: 2022-03-19
w