Je considère cette décision comme une reconnaissance de la part du Parlement des efforts accomplis par la Commission depuis 1985 pour améliorer la gestion du budget CE et je prends l'engagement que notre Commission continuera à oeuvrer suivant les orientations définies dans ses propositions de ressources propres, de réforme des fonds structurels, de nouveau règlement financier, de discipline budgétaire et de maîtrise des marchés agricoles.
I take this adoption as a recognition by the Parliament of the efforts made by the Commission since 1985 to improve the management of the EC Budget and I can promise that the Commission will continue to work along the lines laid down in the Commission's proposals on own resources, reform of the structural Funds, the new financial regulation, budgetary discipline and the control of agricultural markets.