Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation solennelle selon la formule prévue
Partenaires dans l'affirmation de notre citoyenneté
Souscrire à l'affirmation selon laquelle

Vertaling van "notre affirmation selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
souscrire à l'affirmation selon laquelle

be satisfied with the argument that


Partenaires dans l'affirmation de notre citoyenne

Partners for Active Citizenship


affirmation solennelle selon la formule prévue

proper affirmation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela est bien sûr conforme à notre affirmation, selon laquelle l'ordre du jour des petites entreprises n'est pas ou ne devrait pas être en concurrence avec l'ordre du jour social du gouvernement ou d'autres groupes.

This is, of course, very consistent information with our ongoing assertion that the small business agenda is not and should never be pitted against some kind of social agenda of government, or any other group for that matter.


Neuf Européens sur dix (93 %) sont d'accord et six Européens sur dix (62 %) sont tout à fait d'accord avec l'affirmation selon laquelle il est important d’endiguer la perte de biodiversité car notre bien-être et notre qualité de vie reposent sur la nature et la biodiversité.

Nine out of ten Europeans agree (93 %), and six out of ten (62 %) very much agree that it is important to halt biodiversity loss because our well-being and quality of life is based upon nature and biodiversity.


En fait, cela renforcerait la crédibilité de notre affirmation selon laquelle nous croyons à la reddition de comptes et à la transparence.

In fact, it would give us the credibility that we are committed to accountability and transparency.


Les affirmations selon lesquelles une politique de défense commune – considérée désormais comme une évidence – et ce que l’on appelle l’autonomie stratégique de l’UE nécessitent une force armée européenne intégrée, ainsi que la demande d’un quartier général opérationnel autonome et permanent pour l’UE et d’un statut équivalent à celui de l’OTAN, ne laissent plus aucun doute: dans le cadre de notre politique étrangère et de sécurité commune, les partisans du projet européen exigent non seulement le pouvoir politiqu ...[+++]

Affirmations that a common defence policy – now taken as a given – and what is called the EU’s strategic autonomy, require an integrated European armed force, and demands for an autonomous and permanent EU operational headquarters – along with demands for equivalence with NATO – leave no room for doubt but that, under our common foreign and security policy, those pushing the European project demand not just political power but also military power, all of which must come from diminishing the powers, the rights and the independence of the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les affirmations selon lesquelles une politique de défense commune – considérée désormais comme une évidence – et ce que l’on appelle l’autonomie stratégique de l’UE nécessitent une force armée européenne intégrée, ainsi que la demande d’un quartier général opérationnel autonome et permanent pour l’UE et d’un statut équivalent à celui de l’OTAN, ne laissent plus aucun doute: dans le cadre de notre politique étrangère et de sécurité commune, les partisans du projet européen exigent non seulement le pouvoir politiqu ...[+++]

Affirmations that a common defence policy – now taken as a given – and what is called the EU’s strategic autonomy, require an integrated European armed force, and demands for an autonomous and permanent EU operational headquarters – along with demands for equivalence with NATO – leave no room for doubt but that, under our common foreign and security policy, those pushing the European project demand not just political power but also military power, all of which must come from diminishing the powers, the rights and the independence of the Member States.


L’ancien ministre de la défense nationale a nié les affirmations selon lesquelles des terroristes membres d’Al-Qaïda seraient détenus dans des prisons spéciales dans notre pays, mais il l’a fait au cours d’un entretien donné à la radio, selon un procédé qui avait autrefois les faveurs de l’agence de presse soviétique TASS.

The former Minister for National Defence has denied reports that al-Qaeda terrorists are being held in special prisons in our country, but he did so during a radio interview in a manner once favoured by the Soviet news agency TASS.


Je souhaite dès lors féliciter de tout cœur le président du Conseil pour son affirmation selon laquelle notre politique vis-à-vis du monde extérieur, également dans le cadre de la globalisation, doit reposer sur des normes de nature éthique, sociale et écologique et tenir compte des intérêts du tiers monde.

I would therefore like to warmly congratulate the Council with its statement that our policy to the outside world, also in the framework of globalisation, must be ensconced in ethical, social and ecological standards and must take account of Third World interests.


L'affirmation selon laquelle nous adoptons une position trop restrictive sur cette question d'asile, que M. le rapporteur a également formulée à notre encontre aujourd'hui, est tout simplement fausse. Notre position est très claire.

The assertion that we are adopting a restrictive position on asylum, of which the rapporteur was also accused today is simply wrong. Our position is quite clear.


Monsieur le Président, comme vous le savez puisque vous avez pris part à ces discussions, la conversation touchant les présidences et les vice-présidences des comités a tourné autour de notre affirmation selon laquelle le Bloc a obtenu une part disproportionnée du temps de parole à la période des questions.

Mr. Speaker, as you are aware because you were part of the discussions, the talk about chairmanships and vice-chairmanships of committees hinged around our contention that the Bloc was getting a disproportionate share of air time on question period.


Nous sommes d'avis que cette décision ne contredit pas notre affirmation selon laquelle la définition de «personne», qui est très large, s'applique à la Loi sur les pêches en vertu du paragraphe 34(2) de la Loi d'interprétation concernant les cas d'infractions punissables sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire prévus dans une loi.

It is our position that this decision would not contradict our position that the Criminal Code definition of person, which is very broad, applies to the Fisheries Act by virtue of section 34(2) of the Interpretation Act, which relates to where there are summary conviction or indictable offences in a piece of legislation.




Anderen hebben gezocht naar : souscrire à l'affirmation selon laquelle     notre affirmation selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre affirmation selon ->

Date index: 2023-04-21
w