Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre 50 anniversaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cinquantième anniversaire : Aperçu des activités : Célébration des 50 ans de la citoyenneté canadienne

50th Anniversary Wrap-up: Celebrating 50 Years of Canadian Citizenship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De fait, nous allons célébrer notre 50 anniversaire l'année prochaine et nous prévoyons fournir encore longtemps de l'électricité dans la vallée du Mackenzie et au-delà.

In fact, we will be celebrating our 50th anniversary in the north this coming year, and we anticipate a much longer future providing both power inside the Mackenzie Valley and beyond.


En 2012, nous entamerons notre 60 saison; nous avons donc une certaine expérience en matière de célébrations, puisqu'en 2002, c'était notre 50 anniversaire et que l'année prochaine, ce sera notre 60.

We're going into our 2012 season, which is our 60th season, so we've had a bit of experience with anniversary celebrations back in 2002 with our 50th and this coming year with our 60th.


Nous célébrerons notre 50 anniversaire de mariage le 2 juillet.

We will celebrate our fiftieth anniversary on July 2.


- Monsieur le Président, avec ce rapport 2008 de la Banque européenne d'investissement, nous célébrons un anniversaire: cela fait désormais plus de 50 ans que la BEI contribue activement au développement économique de notre continent.

– (FR) Mr President, with the European Investment Bank’s 2008 report we are celebrating an anniversary: the EIB has now been actively contributing to the economic development of our continent for more than 50 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, nous estimons qu’en cette occasion éminemment importante - le 50 anniversaire du soulèvement tibétain et l’exil du Dalaï Lama -, il est essentiel que notre Parlement exprime sa position dans une résolution et pas seulement dans un débat.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we believe that on this highly significant occasion – the 50th anniversary of the uprising of the Tibetan people and the flight of the Dalai Lama – it is very important that our Parliament should express its views in a resolution and not just in a debate.


En outre, je crois que le 50 anniversaire du Parlement européen est le moment opportun pour mon groupe et moi-même d'annoncer clairement que ni le Conseil ni la Commission ne doivent s'attendre à ce que notre Assemblée à l'avenir fasse preuve de docilité, d'indulgence ou d'adulation.

I furthermore believe that the European Parliament’s 50th anniversary is the right occasion for me and my Group to make clear that neither the Council nor the Commission should expect this House to be docile and indulgent and full of adulation in future.


– (SK) Monsieur le Président, permettez-moi, à l'occasion du 50 anniversaire du Parlement européen, de commencer mon intervention en souhaitant à notre Assemblée de prendre beaucoup de sages décisions à l’avenir au nom des citoyens européens.

– (SK) Mr President, allow me to begin, on the 50th anniversary of the European Parliament, by wishing this House many future wise decisions on behalf of European citizens.


Nous célébrons cette année notre 20 anniversaire ainsi que le 50 anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme.

We are celebrating our 20th anniversary this year as well as the 50th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights.


À l’occasion du 50 anniversaire des traités de Rome, nous ferons une déclaration réitérant notre engagement en faveur du projet européen, puis nous espérons parvenir à un déblocage de la situation, dans l’optique d’une entrée en vigueur de la constitution en 2009.

On the 50 anniversary of the Treaties of Rome we will make a declaration reaffirming our commitment to Europe; then we hope to achieve a breakthrough on the Constitution, with a view to its entry into force in 2009.




D'autres ont cherché : notre 50 anniversaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre 50 anniversaire ->

Date index: 2025-05-12
w