Attendu que, par le décret C.P. 2012-1606 du 29 novembre 2012, le gouverneur en conseil a déclaré que, conformément à l’article 35 de l’Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et le Royaume de Norvège, signé à Ottawa le 20 juin 2012, l’Accord entrera en vigueur le premier jour du quatrième mois suivant celui où chaque partie aura reçu de l’autre partie une notification écrite indiquant qu’elle s’est conformée à toutes les exigence relatives à l’entrée en vigueur de l’Accord;
Whereas by Order in Council P.C. 2012-1606 of November 29, 2012, the Governor in Council declared that, in accordance with Article 35 of the Agreement on Social Security between Canada and the Kingdom of Norway, signed at Ottawa, on June 20, 2012, the Agreement shall enter into force on the first day of the fourth month following the month in which each Party shall have received from the other Party written notification that it has complied with all requirements for the entry into force of the Agreement;