Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notifiant devrait donc " (Frans → Engels) :

La transmission des coordonnées du notifiant devrait donc être une possibilité pour celui-ci, et non une obligation.

Including his or her contact details should therefore be a possibility for the notice provider, without this being required.


En principe, ce type d’aides ne devrait donc pas être notifié.

Therefore, such aid should not in principle be notified.


(30) L'exigence de notifier à la Commission tout refus d'autoriser la construction de nouvelles capacités de production s'est avérée une charge administrative inutile et devrait donc être supprimée.

(30) The requirement to notify the Commission of any refusal to grant authorisation to construct new generation capacity has proven to be an unnecessary administrative burden and should therefore be dispensed with.


(30) L'exigence de notifier à la Commission tout refus d'autoriser la construction de nouvelles capacités de production s'est avérée une charge administrative inutile et devrait donc être supprimée.

(30) The requirement to notify the Commission of any refusal to grant authorisation to construct new generation capacity has proven to be an unnecessary administrative burden and should therefore be dispensed with.


(30) L'exigence de notifier à la Commission tout refus d'autoriser la construction de nouvelles capacités de production s'est avérée une charge administrative inutile et devrait donc être supprimée.

(30) The requirement to notify the Commission of any refusal to grant authorisation to construct new generation capacity has proven to be an unnecessary administrative burden and should therefore be dispensed with.


considérant que, en application de l'article 22 paragraphe 3 du règlement (CEE) no 3759/92, il est demandé aux États membres de notifier à la Commission les prix de certains poissons et autres produits; que le prix exact à notifier devrait être défini; que la fréquence et la forme de ces notifications devraient être précisées; qu'il faudrait arrêter la liste des marchés ou ports qui, compte tenu de leur volume d'échanges, sont représentatifs des termes de l'échange en général et où les prix devraient ...[+++]

Whereas Article 22 (3) of Regulation (EEC) No 3759/92 requires Member States to notify to the Commission the prices of certain imported fish and fish products; whereas the exact price to be notified should be defined; whereas the frequency and form of such notifications should be specified; whereas it should be settled which are the markets or ports where the volumes of trade are such that they are representative of the terms of trade in general and where these prices should therefore be recorded;


considérant que l'article 4 du règlement (CEE) no 1985/74 de la Commission, du 25 juillet 1974, relatif aux modalités de la fixation des prix de référence et de l'établissement des prix franco frontière pour les carpes (5), modifié par le règlement (CEE) no 2046/85 (6), exige que les États membres notifient à la Commission les prix franco frontière applicables à la carpe; que cette obligation peut utilement être insérée dans le présent règlement et que l'article 4 du règlement (CEE) no 1985/74 devrait donc être supprimé; ...[+++]

Whereas Article 4 of Commission Regulation (EEC) No 1985/74 of 25 July 1974 laying down detailed rules of application for the fixing of reference prices and free-at-frontier prices for carp (5), as amended by Regulation (EEC) No 2046/85 (6), requires Member States to notify the Commission of the free-at-frontier prices of carp; whereas this requirement can usefully be included in this Regulation and Article 4 of Regulation (EEC) No 1985/74 should accordingly be deleted;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notifiant devrait donc ->

Date index: 2025-06-03
w