Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficience auditive grave
Déficience auditive profonde
Hyperlien profond
Hypoacousie profonde
Hypoacousie sévère
Lien en profondeur
Lien hypertexte en profondeur
Lien hypertexte profond
Lien profond
Noter avec un profond regret
Noter avec une profonde inquiétude
Noter avec une profonde préoccupation
Noter avec une vive inquiétude
Noter avec une vive préoccupation
Plongée d'incursion profonde
Plongée d'intervention profonde
Plongée profonde d'intervention
Plongée profonde de courte durée
Surdité profonde
Surdité sévère

Traduction de «noter ma profonde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noter avec une profonde inquiétude [ noter avec une profonde préoccupation | noter avec une vive inquiétude | noter avec une vive préoccupation ]

note with deep concern [ note with grave concern | note with profound concern ]


plongée d'incursion profonde | plongée d'intervention profonde | plongée profonde de courte durée | plongée profonde d'intervention

deep bonce diving | deep bounce dive


hyperlien profond | lien en profondeur | lien hypertexte en profondeur | lien hypertexte profond | lien profond

deep hyperlink


déficience auditive grave | déficience auditive profonde | hypoacousie profonde | hypoacousie sévère | surdité profonde | surdité sévère

profoundly deaf | severely deaf


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est à noter que l'établissement de ce Tribunal communautaire marque un profond changement puisque la Cour de justice aura alors compétence à statuer sur des litiges opposant des parties privées. Or, jusqu'à présent, la Cour ne connaît ce genre de litiges que dans le cadre des questions préjudicielles.

It should be noted that the establishment of this Community Court signifies a major change, as the Court of Justice will henceforth have jurisdiction to rule on disputes involving private parties, whereas up until now it only encountered this type of dispute in the context of questions referred for a preliminary ruling.


Il est à noter que, le 12 novembre 2010, la haute représentante, Mme Ashton, a fait part de sa profonde préoccupation concernant la condamnation à mort prononcée contre Mme Asia Bibi.

It should be noted that on 12 November 2010, High Representative Ashton expressed deep concern over the death sentence given to Mrs Asia Bibi.


N’oublions pas ma première remarque, qui est – et il est intéressant de noter qu’aucun de mes collègues socialistes ne l’a contesté – que tous les gouvernements socialistes qui ont mis en œuvre des politiques socialistes ont connu une profonde crise déficitaire.

Let us not forget my first point, which is – and it is interesting to note that none of my Socialist colleagues have denied this – that all the Socialist governments which implemented Socialist policies have run into deep deficit crisis.


Il convient aussi de noter qu’en dépit de la profonde crise économique que traversent l’Europe et le reste du monde, nous ne pouvons pas, et nous ne devons pas, négliger l’aide étrangère, dans la mesure où elle est essentielle pour créer un monde plus juste et plus solidaire.

It is also worth noting that despite the profound economic crisis which Europe and the rest of the world are experiencing, we cannot and should not neglect foreign aid, as this is essential for creating a world of greater justice and solidarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Alors que la Commission européenne a entamé le processus de réexamen de la législation applicable aux véhicules à moteur, en particulier le règlement (CE) n° 1400/2002 («RECSA») et le règlement (CE) n° 2790/1999 («RGEC»), il est essentiel de noter que l’Union et ses États membres font actuellement face à une crise économique et financière sans précédent qui a eu des conséquences réelles et profondes pour l’industrie automobile.

− (PT) As the European Commission has started the process of reviewing the legislation applicable to motor vehicles, in particular Regulation (EC) No 1400/2002 (‘MVBER’) and Regulation (EC) No 2790/1999 (‘GBER’), it is important to note that the Union and its Member States are currently facing an unprecedented economic and financial crisis that has had a real and profound impact on the automotive industry.


Il est à noter que l'établissement de ce Tribunal communautaire marque un profond changement puisque la Cour de justice aura alors compétence à statuer sur des litiges opposant des parties privées. Or, jusqu'à présent, la Cour ne connaît ce genre de litiges que dans le cadre des questions préjudicielles.

It should be noted that the establishment of this Community Court signifies a major change, as the Court of Justice will henceforth have jurisdiction to rule on disputes involving private parties, whereas up until now it only encountered this type of dispute in the context of questions referred for a preliminary ruling.


Il faut enfin noter que la résolution s’abstient de condamner tous les actes terroristes - y compris les attentats-suicides dans la bande de Gaza - et d’exprimer la profonde sympathie du Parlement européen à l’égard des familles des victimes.

What, finally, are missing are a condemnation of all terrorist acts, including suicide attacks carried out in the Gaza Strip, and an expression by the European Parliament of its deep sympathy for the victims’ families.


Mais, en toute déférence pour tous les députés de ce Parlement, je vous prie de noter ma profonde insatisfaction devant l'abdication du parti ministériel sur ses responsabilités sociales, sa fatigue prématurée lorsqu'il est confronté au drame des finances publiques et son évidente absence de perspective sur l'ensemble des attentes des citoyens du Canada et de ses régions.

But with all due respect for all members of this Parliament, I would ask you to note my deep dissatisfaction with the governing party's abdication of its social responsibilities, its premature fatigue when faced with the government financial crisis and its obvious lack of perspective on all the expectations of Canadians and the regions.


Il est à noter que l'établissement de ce Tribunal communautaire marque un profond changement puisque la Cour de justice aura alors compétence à statuer sur des litiges opposant des parties privées. Or, jusqu'à présent, la Cour ne connaît ce genre de litiges que dans le cadre des questions préjudicielles.

It should be noted that the establishment of this Community Court signifies a major change, as the Court of Justice will henceforth have jurisdiction to rule on disputes involving private parties, whereas up until now it only encountered this type of dispute in the context of questions referred for a preliminary ruling.


w