Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «note d’importantes différences » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui est remarquable, c'est que malgré une différence apparemment moins grande en matière d'efficacité technique totale ou de productivité totale, on note toujours une différence très importante en matière de productivité de la main-d'oeuvre.

What is remarkable is that even though there appears to be much less difference between total technical efficiency or total productivity, there is still a very significant difference in the data between labour productivity.


97. salue et prend note du rapport du Secrétaire général des Nations unies d'avril 2013 sur la situation au Sahara occidental, qui insiste sur «la nécessité primordiale de traiter le conflit du Sahara occidental dans le cadre d'une stratégie plus large pour le Sahel» et souligne que «la question des droits de l'homme reste un élément primordial de tout règlement global du conflit»; prend note que les différents conflits au Sahel et surtout la présence des groupes terroristes comme AQMI au nord du Mali et au sud de l'Algérie risquent ...[+++]

97. Welcomes and echoes the April 2013 report of the UN Secretary-General on the situation concerning Western Sahara, which stresses ‘the critical importance of addressing the Western Sahara conflict as part of a broader strategy for the Sahel’, and the fact that ’the issue of human rights remains important for any resolution of the conflict’; notes that the ongoing conflicts in the Sahel, in particular the presence of terrorist groups, such as AQIM in northern Mali and southern Algeria, are factors which risk destabilising Western S ...[+++]


100. salue et prend note du rapport du Secrétaire général des Nations unies d'avril 2013 sur la situation au Sahara occidental, qui insiste sur "la nécessité primordiale de traiter le conflit du Sahara occidental dans le cadre d'une stratégie plus large pour le Sahel" et souligne que "la question des droits de l'homme reste un élément primordial de tout règlement global du conflit"; prend note que les différents conflits au Sahel et surtout la présence des groupes terroristes comme AQMI au nord du Mali et au sud de l'Algérie risquent ...[+++]

100. Welcomes and echoes the April 2013 report of the UN Secretary-General on the situation concerning Western Sahara, which stresses ‘the critical importance of addressing the Western Sahara conflict as part of a broader strategy for the Sahel’, and the fact that ‘the issue of human rights remains important for any resolution of the conflict’; notes that the ongoing conflicts in the Sahel, in particular the presence of terrorist groups, such as AQIM in northern Mali and southern Algeria, are factors which risk destabilising Western ...[+++]


Cependant, on note aussi des différences importantes. La différence la plus flagrante, la plus évidente, tient au fait que la langue des anglophones, l'anglais, ne risque pas de disparaître de l'Amérique du Nord, ni au cours des prochaines années ni au cours des siècles à venir.

Clearly the overriding, overwhelming difference is that our language is English, and the English language is not in any danger of disappearing in North America now or for many centuries to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. note que l'application est loin d'être uniforme dans l'Union européenne et que la plupart des pays ont des points forts et des points faibles; souligne que les chiffres montrent d'importantes différences entre États membres en termes de budgets consacrés à la surveillance du marché et de personnel chargé des inspections; invite instamment les États membres à redoubler d'efforts et à accroître les ressources afin d'assurer l'application des lois protégeant les consommateurs et garantissant la concurrence sur les marchés de détail;

41. Notes that enforcement across the EU is far from uniform and that most countries have strong and weak points; points out that figures show important differences between Member States in terms of budgets for market surveillance and numbers of inspectors involved; urges Member States to redouble their efforts and increase resources in order to ensure that laws protecting consumers and guaranteeing competition are enforced in retail markets;


41. note que l'application est loin d'être uniforme dans l'Union européenne et que la plupart des pays ont des points forts et des points faibles; souligne que les chiffres montrent d'importantes différences entre États membres en termes de budgets consacrés à la surveillance du marché et de personnel chargé des inspections; invite instamment les États membres à redoubler d'efforts et à accroître les ressources afin d'assurer l'application des lois protégeant les consommateurs et garantissant la concurrence sur les marchés de détail;

41. Notes that enforcement across the EU is far from uniform and that most countries have strong and weak points; points out that figures show important differences between Member States in terms of budgets for market surveillance and numbers of inspectors involved; urges Member States to redouble their efforts and increase resources in order to ensure that laws protecting consumers and guaranteeing competition are enforced in retail markets;


Pour ce qui est des dossiers de santé électroniques, nous avons noté d’importantes différences entre les lois sur la protection des renseignements personnels et les politiques d’accès aux données des provinces.

With respect to EHRs, we noted the significant variation in privacy laws and data access policies across the country.


3. note que des différences importantes dans les méthodes d’application et d’interprétation des dispositions de la directive 89/552/CEE ne permettent pas de refléter fidèlement la situation, comme l'ont démontré les conclusions des audits indépendants; recommande à la Commission d'établir et de transmettre aux États membres une grille uniformisée permettant d'obtenir des résultats comparables; souligne l'urgence d'analyser les résultats des nouveaux États membres; propose que cette grille uniformisée comprenne également des données sur les services d'aide aux personnes handicapées;

3. Notes that major discrepancies among methods of implementing and interpreting the provisions of Directive 89/552/EC render it impossible to give an accurate picture of the situation, as the conclusions of independent audits have shown; recommends that the Commission establish and forward to the Member States a standardised grid making it possible to obtain comparable results; stresses the urgency of analysing the results from the new Member States; proposes that this standardised grid also include data on services to assist disabled people;


7. RECONNAÎT que les études menées par le CPEA ont fait ressortir d'importantes différences régionales pour ce qui est des problèmes résultant des émissions sonores des avions et note que la nouvelle norme de certification acoustique ne suffirait pas, en soi, à résoudre ces problèmes dans des régions telles que l'Europe;

7. RECOGNISES, that studies conducted by CAEP showed significant regional differences in the problems caused by aircraft noise and notes that the new noise certification standard on its own would not be sufficient to solve these problems in regions such as Europe.


Les différences de taux de TVA n'expliquent pas non plus les écarts de prix, car, même lorsque les prix sont considérés hors TVA, on note encore d'importantes variations entre les différents États membres.

Nor are VAT differences the cause of price dispersion. Even if prices are considered without VAT, we still see significant price variations across Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

note d’importantes différences ->

Date index: 2022-07-17
w