Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notamment venus s'ajouter " (Frans → Engels) :

En 2009 sont venus s'ajouter de nouveaux outils concrets pour stimuler la performance et orienter la réforme du système européen de gestion du trafic aérien[5]: une approche actualisée pour stimuler la fourniture de services intégrés, un processus de fixation d'objectifs de performance et l'établissement de la fonction de gestion du réseau pour coordonner l'action au niveau du réseau de routes européen.

2009 saw the addition of additional concrete tools to drive performance and steer the reform of the European ATM system[5]: a revised approach to stimulate integrated service provision, a process of target-setting for performance objectives and the establishment of the Network Manager to coordinate action at the European network level.


K. considérant que les effets de la crise économique et financière sont venus s'ajouter aux défis politiques, économiques et sociaux déjà présents dans les pays partenaires, et plus particulièrement à ceux relatifs au problème du chômage; considérant qu'il est dans l'intérêt de tous, tant de ces pays que de l'UE, de réduire les taux de chômage dans la région et d'offrir à sa population, et notamment aux femmes, aux jeunes et à la population rurale, un espoir pour l'avenir,

K. whereas the effects of the economic and financial crisis have come on top of the already existing political, economic and social challenges in the partner countries, particularly in relation to the problem of unemployment; whereas it is in the common interest of these countries and the EU to bring down unemployment rates in the region and to offer its people, particularly women, young people and the rural population, hope for the future,


K. considérant que les effets de la crise économique et financière sont venus s'ajouter aux défis politiques, économiques et sociaux déjà présents dans les pays partenaires, et plus particulièrement à ceux relatifs au problème du chômage; considérant qu'il est dans l'intérêt de tous, tant de ces pays que de l'UE, de réduire les taux de chômage dans la région et d'offrir à sa population, et notamment aux femmes, aux jeunes et à la population rurale, un espoir pour l'avenir,

K. whereas the effects of the economic and financial crisis have come on top of the already existing political, economic and social challenges in the partner countries, particularly in relation to the problem of unemployment; whereas it is in the common interest of these countries and the EU to bring down unemployment rates in the region and to offer its people, particularly women, young people and the rural population, hope for the future,


K. considérant que les effets de la crise économique et financière sont venus s'ajouter aux défis politiques, économiques et sociaux déjà présents dans les pays partenaires, et plus particulièrement à ceux relatifs au problème du chômage; considérant qu'il est dans l'intérêt de tous, tant de ces pays que de l'UE, de réduire les taux de chômage dans la région et d'offrir à sa population, et notamment aux femmes, aux jeunes et à la population rurale, un espoir pour l'avenir,

K. whereas the effects of the economic and financial crisis have come on top of the already existing political, economic and social challenges in the partner countries, particularly in relation to the problem of unemployment; whereas it is in the common interest of these countries and the EU to bring down unemployment rates in the region and to offer its people, particularly women, young people and the rural population, hope for the future,


De nouveaux pays émergents, tels que l’Inde, le Brésil et l’Afrique du Sud, sont venus s’ajouter aux utilisateurs "traditionnels", comme les États-Unis, le Canada et l’Australie.

Emerging countries such as India, Brazil and South Africa have now joined the 'traditional' users of trade defence instruments (TDI) such as the United States, Canada and Australia.


La Commission a approuvé, en 2001, 18 PO qui sont venus s'ajouter aux 5 autres, déjà décidés en 2000, pour compléter l'ensemble des 23 programmes qui composent le CCA espagnol pour la période 2000-2006.

During 2001 the Commission approved 18 OPs which, with the five others already adopted in 2000, complete the 23 programmes which comprise the Spanish CSF for 2000-06.


Aux énormes problèmes de transition économique et sociale qui se posent presque partout, sont venus s'ajouter ceux de la guerre.

War added to enormous economic and social transition problems in most parts of the region.


Dans l'ensemble, ces Programmes-cadres sont cependant jusqu'ici largement venus s'ajouter à 15 séries de programmes nationaux conduits indépendamment les uns des autres.

Generally, however, these Framework Programmes have up to now to a large extent been additional to 15 series of national programmes conducted independently of one another.


D. considérant que ce conflit comporte des volets économiques, ethniques et religieux qui découlent des incidences à long terme de la politique migratoire mise en œuvre par le régime de l'ancien président Suharto et de la situation d'abandon généralisé que connaît la région sur le plan économique, tous facteurs qui sont venus s'ajouter au conflit entre la population chrétienne d'origine et un groupe croissant de population musulmane, dont de nombreux immigrants;

D. whereas this conflict has economic, ethnic and religious components which arise from the long-term effects of the transmigration policy of the former Suharto regime as well as from general economic neglect of the region, both of which add to the conflicts between the original Christian population group and a growing Muslim population group, including many immigrants,


[39] Au regard de la diversification géographique de l'approvisionnement charbonnier de l'Union, aux exportateurs traditionnels de charbon (Europe, Etats-Unis Russie, Ukraine) sont venus s'ajouter le Canada, l'Afrique du Sud et l'Australie.

[38] In terms of the geographical diversification of coal supply in the European Union, the traditional exporters of coal (Europe, United States, Russia and Ukraine) have been joined by Canada, South Africa and Australia.




Anderen hebben gezocht naar : venus     venus s'ajouter     notamment     financière sont venus     venus s’ajouter     qui sont venus     jusqu'ici largement venus     largement venus s'ajouter     ukraine sont venus     notamment venus s'ajouter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment venus s'ajouter ->

Date index: 2023-09-10
w