Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrandissement des fermes trop petites
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Dont la démultiplication finale est trop courte
La vie politique n'est pas pour les sensibles
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "notamment trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


accroissement de la superficie des exploitations trop petites | agrandissement des fermes trop petites

enlargement of holdings of inadequate size | upgrading of farms


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'opposition officielle s'inquiète du fait qu'il est notamment trop vague en ce qui concerne les gens touchés.

The official opposition is concerned that the bill is too vague concerning who is affected by the act.


Cet instrument est notamment trop lent (il s'écoule au moins 24 mois entre le moment où le système de l’UE est mis en branle et le moment où les États membres adoptent les mesures nécessaires) et il ne prévoit pas suffisamment de possibilités quant à l'adoption de mesures de restriction (seule est offerte la possibilité de choisir entre l’application de mesures pénales sur le fond ou l'absence totale de mesures).

This is, in particular, because it is too slow (there is a lapse of at least 24 months between the wheels of the EU being set into motion and Member States adopting the necessary measures), and it lacks options for restriction measures (it only offers a choice between imposing criminal measures to address the substance or taking no action at all).


7. rappelle à cet égard qu'il condamne les mesures qui entraînent la collecte à grande échelle, systémique et aveugle des données à caractère personnel de personnes innocentes, compte tenu, notamment, des conséquences potentiellement graves sur le droit à un procès équitable, la non-discrimination, le respect de la vie privée et la protection des données, la liberté de la presse, la liberté de pensée et d'expression, ainsi que la liberté de réunion et d'association, et font naître un risque élevé d'utilisation abusive des informations collectées à l'encontre d'adversaires politiques; se déclare profondément dubitatif quant à l'utilité d ...[+++]

7. Recalls in this regard its condemnation of measures entailing the vast and systematic blanket collection of the personal data of innocent people, particularly in view of the potentially severe effects on fair trial rights, non-discrimination, privacy and data protection, freedom of the press, thought and speech, and freedom of assembly and association, and entailing a significant potential for abusive use of information gathered against political adversaries; expresses severe doubts concerning the usefulness of mass surveillance measures as they often cast the net too wide and therefore throw up too many false positives and negatives ...[+++]


5. estime que, en dépit des dispositions de l'article 4 de la directive 2008/94/CE, la durée de la période donnant lieu au paiement des créances impayées par l'institution de garantie est encore trop brève et les plafonds applicables à ces paiements encore trop bas, notamment du fait des différences importantes existant entre les États membres dans l'application de cette directive;

5. Takes the view that, notwithstanding the provisions of Article 4 of Directive 2008/94/EC, the length of the period for which outstanding claims are to be met by the guarantee institution is still too short and the ceilings for such payments are still too low, not least owing to the major disparities existing between Member States in terms of implementation of that Directive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pression de pêche est trop forte et les captures de jeunes poissons, notamment, trop importantes.

Too many fish are being caught, and in particular, too many juvenile fish.


7. reconnaît que l'interaction entre aide sociale et activité sur le marché du travail est complexe, notamment lorsque le travail disponible est de courte durée, saisonnier, précaire ou à temps partiel et lorsque les conditions régissant le droit aux prestations et les systèmes de protection sociale ou les taux d'imposition marginaux ont pour effet de dissuader les personnes de reprendre un emploi rémunéré et que le système d'aide sociale est trop rigide pour pouvoir réagir; se prononce par conséquent pour le développement de système ...[+++]

7. Recognises that the interaction of social assistance and labour market activity is complex: in particular when the available work may be short-term, seasonal, precarious or part-time and when entitlement conditions and social protection systems or marginal tax rates may have a disincentive effect on the take-up of paid employment and the social assistance system is too rigid to respond; therefore urges the development of systems, which effectively support individuals in a period of transition rather than penalising or discouraging them or removing assistance too rapidly when an individual takes up work;


L’Europe souffre d’une croissance trop faible, notamment en raison d’une productivité insuffisante et d’un taux d’emploi trop bas.

Europe is suffering from a rate of growth which is too weak, stemming primarily from productivity and employment levels which are too low.


Il est notamment trop imprécis en ce qui concerne les sites ou les installations d'élimination appropriés, ainsi que les dispositions spécifiques concernant certains déchets particuliers.

For example, there is a lack of information on suitable disposal sites or installations as well as on special arrangements for particular wastes.


La couche d’ozone est trop mince dans les couches supérieures de l’atmosphère, ce qui engendre les problèmes - notamment pour la santé - que nous connaissons alors que, plus près de la terre, la concentration d’ozone est beaucoup trop forte.

High up in the atmosphere, the ozone layer is too thin, which causes problems, including health problems.


De même, les procédures pour obtenir l'autorisation d'ouvrir un cabinet en Italie ou d'y fournir des prestations de services sont trop complexes et trop longues : il est entre autres demandé aux candidats de fournir des documents originaux ou des copies certifiées conformes avec la traduction en italien par traducteur assermenté, notamment en cas de doute justifié concernant leur authenticité ou leur contenu.

Also, the procedures for obtaining authorisation to set up a practice in Italy or to provide services there are too cumbersome and too lengthy; among other things, applicants are required to submit original documents or certified copies, with an official translation into Italian, when documents in that form should be required only in the event of justified doubt as to their authenticity or content.


w