Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de commande du soulignement double
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il importe
Souligné en mémoire
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «notamment souligné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.






caractère de commande du soulignement double

double-underline control character
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qui plus est, s'il est vrai que le représentant du secrétaire général pour les droits de l’homme des personnes déplacées dans leur propre pays, Walter Kälin, a reconnu, après s'être rendu en Colombie en novembre 2008, que les déplacements forcés étaient encore nombreux dans certaines régions du pays, il a également souligné que les choses avaient beaucoup évolué depuis sa dernière mission en Colombie, en 2006. Il a notamment souligné la manière constructive dont la Cour constitutionnelle avait influencé la réponse nationale aux déplacements forcés.

Furthermore, following the November 2008 visit to Colombia, the UN Secretary-General's representative on human rights of internally displaced people, Walter Kälin, acknowledged a high rate of forced displacement in certain parts of the country, but noted that “important developments have taken place since his earlier mission to Colombia in 2006, noting especially the constructive role of the Constitutional Court in shaping the national response to forced displacement”.


7 Par requête déposée au greffe du Tribunal le 29 décembre 2005, la requérante a introduit le présent recours, dans le cadre duquel elle a, notamment, souligné que la chambre de recours avait omis d’examiner la demande d’enregistrement au titre de l’article 7, paragraphe 3, du règlement n° 40/94.

By application lodged at the Registry of the Court of First Instance on 29 December 2005, the applicant brought the present action. In that context, the applicant observed, inter alia, that the Board of Appeal had failed to examine the claim for registration pursuant to Article 7(3) of Regulation No 40/94.


Même si elle a souligné certains domaines où des améliorations pouvaient être apportées, ses nombreuses observations étaient positives. Elle a notamment souligné notre capacité de planifier, gérer et administrer efficacement le processus électoral fédéral, ainsi que le rôle clé que nous jouons pour assurer l'équité et la transparence des élections.

While the Auditor General indicated some areas for improvement , she made many positive observations, citing the agency's ability to effectively plan, manage and administer the federal electoral process, and the key role it plays in supporting the fairness and transparency of elections.


Le Conseil européen du 9 mars 2007 a conforté cette approche et notamment souligné l'importance de développer l'interconnexion des réseaux.

The European Council of 9 March 2007 confirmed this approach and underlined notably the importance of improving the interconnection of networks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a notamment souligné l'importance, pour les entreprises et la population de l'Europe, d'avoir accès à une infrastructure de communications bon marché de classe mondiale, ainsi qu'à une vaste gamme de services.

In particular, it emphasised the importance for Europe's businesses and citizens of access to an inexpensive, world-class communications infrastructure and a wide range of services.


Les Ministres ont notamment souligné le lien étroit entre cette question et celle de la lutte contre l'immigration illégale, thèmes qui seront traités par le Conseil européen de Séville, et ont également souligné l'importance de parvenir à un accord sur ce dossier dans un proche avenir.

The Ministers in particular emphasised the close link between this question and the issue of combating illegal immigration, both of which will be discussed by the European Council meeting in Seville, and also underlined the importance of reaching agreement on this subject in the near future.


Le Conseil européen de Lisbonne a notamment souligné l'importance de l'initiative eEurope de la Commission, concernant une société de l'information pour tous, tandis que le Conseil européen de Stockholm a aussi mis l'accent sur les efforts particuliers à déployer en matière de nouvelles technologies, en particulier les biotechnologies.

In particular, the European Council in Lisbon underlined the importance of the Commission's e-Europe initiative, which aims at an information society for all, while the Stockholm European Council also stressed the need to make particular efforts in new technologies, especially biotechnology.


Le Comité des régions a notamment souligné l'importance du rôle que peuvent jouer les autorités locales et régionales dans la formation, l'assistance aux laboratoires, le soutien aux chercheurs et les liens avec les attentes des populations locales.

In particular the Committee of the Regions, had stressed the significance of the role that could be played by the local and regional authorities "in training, (providing) assistance to laboratories, support for researchers and links with the expectations of local populations".


Enfin, M. Natali a souligne l'importance que la Communaute attache a la cooperation regionale et il a notamment souligne l'importance politique de l'IGADD, qui constitue une initiative courageuse pour promouvoir la paix et la stabilite dans la region.

Finally Mr Natali pointed out the importance attached to regional cooperation by the Community and particularly underlined the political importance of the IGADD as a courageous initiative to promote peace and stability in the region.


Rendant hommage au rôle fondamental qu'ont joué pour l'avènement du grand marché européen, depuis le 1er janvier 1993, les personnels des administrations fiscales et douanières, Mme Scrivener a notamment souligné : "L'abolition des frontières fiscales entre les douze, la suppression des contrôles douaniers sur les marchandises aux frontières intracommunautaires, le nouveau régime de la TVA et des droits d'accises depuis le 1er janvier 1993 et le renforcement des contrôles aux frontières extérieures de la Communauté, tout cela représente une mutation considérable.

Paying tribute to customs and taxation officials' fundamental role in laying the groundwork for the European internal market which came into being on 1 January 1993, Mrs Scrivener said: "Bringing down the tax borders between the Member States, eliminating customs checks on goods at internal Community borders, introducing new VAT and excise-duty arrangements and stepping up checks at the Community's external borders from 1 January 1993 all amounts to a considerable change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment souligné ->

Date index: 2025-02-23
w