Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment sir robert » (Français → Anglais) :

Les sénateurs Munson et Meighen ont mentionné certaines des personnes les plus connues qui reposent au Cimetière Beechwood, notamment le premier ministre sir Robert Borden, le gouverneur général Ramon Hnatyshyn, avec qui certains d'entre nous ont siégé à l'autre endroit, et la capitaine Nichola Goddard, qui a consenti l'ultime sacrifice pour notre pays.

Some of the more recognized citizens now lying in rest at the cemetery were mentioned by Senators Munson and Meighen, such as Prime Minister Sir Robert Borden; Governor General Ramon Hnatyshyn, who some of us served with in the other place; and Captain Nichola Goddard, who made the ultimate sacrifice for this country.


Les sénateurs Munson et Meighen ont mentionné certaines des personnes les plus connues qui reposent au Cimetière Beechwood, notamment le premier ministre sir Robert Borden, le gouverneur général Ramon Hnatyshyn, avec qui certains d'entre nous ont siégé à l'autre endroit, et la capitaine Nichola Goddard, qui a consenti l'ultime sacrifice pour notre pays.

Some of the more recognized citizens now lying in rest at the cemetery were mentioned by Senators Munson and Meighen, such as Prime Minister Sir Robert Borden; Governor General Ramon Hnatyshyn, who some of us served with in the other place; and Captain Nichola Goddard, who made the ultimate sacrifice for this country.


L'hymne a été modifié plusieurs fois, notamment par sir Robert Weir lui-même, et aussi récemment qu'en 1968.

The anthem has been amended several times, both by Sir Robert Weir himself and as recently as 1968.


Le Parlement a déjà demandé, bien sûr, la création d'un ciel européen unique, notamment dans le rapport de Sir Robert Atkins.

Parliament has of course already called for the creation of a Single European Sky notably in the report by Sir Robert Atkins.


Honorables sénateurs, pour conclure, je voudrais me reporter à deux autorités en matière de confiance, notamment sir Robert Peel.

Honourable senators, in closing, I should like to record two authorities on the question of confidence, particularly Sir Robert Peel.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Staatsminister au Ministère des Affaires ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Community were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Ms Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr Jürgen TRUMPF State Secretary for Foreign Affairs Greece: Mr Karolos PAPOULIAS Minister for Foreign Affairs Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment sir robert ->

Date index: 2021-02-23
w