Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Coûts de croissance prévus
Coûts de développement prévus
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Paiements prévus
Pays prévus à l'itinéraire
Réduction des secours prévus
Travaux prévus pour la semaine
Travaux prévus pour la semaine prochaine
Travaux prévus pour la semaine suivante
Travaux prévus pour la semaine à venir
Versements prévus
échéances

Vertaling van "notamment prévus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travaux prévus pour la semaine [ travaux prévus pour la semaine suivante | travaux prévus pour la semaine prochaine | travaux prévus pour la semaine à venir ]

business of the week


coûts de croissance prévus | coûts de développement prévus

growth estimated costs


NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


pays prévus à l'itinéraire

Countries planned to visit


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


versements prévus | paiements prévus | échéances

scheduled payments


coûts de croissance prévus [ coûts de développement prévus ]

growth estimated costs


groupe de travail sur les conditions et les effets de la politique d'ajustement structurel prévus dans Lomé IV

Working Group on the conditions and effects of the structural adjustment policy under Lomé IV


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 19 du règlement financier relatif aux TEN prévoit que la Commission doit soumettre au Parlement européen et au Conseil un rapport général sur l'expérience acquise avec les mécanismes prévus par le règlement pour l'octroi de concours communautaires, notamment avec les mécanismes et dispositions prévus à l'article 4.

Article 19 of the TEN's Financial Regulation requires the Commission to submit to the European Parliament and the Council a comprehensive report on the experience gained with the mechanisms under the Financial Regulation for granting Community aid, in particular the mechanisms and provisions laid down in Article 4.


4. Les types de financement prévus au titre VIII du présent règlement et les modes d'exécution prévus à l'article 17 du présent règlement sont choisis en fonction de leur capacité à atteindre les objectifs spécifiques des actions et à produire des résultats, compte tenu notamment des coûts des contrôles, de la charge administrative et des risques prévisibles de non-respect.

4. The types of financing provided for in Title VIII of this Regulation and the methods of implementation provided for in Article 17 of this Regulation shall be chosen on the basis of their ability to achieve the specific objectives of the actions and their ability to deliver results, taking into account, in particular, the costs of controls, the administrative burden, and the expected risk of non-compliance.


Elle doit prendre en considération les caractéristiques locales, notamment pour les États dont les taux unitaires sont peu élevés ou ceux qui bénéficient du «mécanisme européen de soutien», telles que les mesures de maîtrise des coûts qui ont déjà été prises, les coûts prévus pour des programmes spécifiques visant à améliorer les performances dans des domaines de performance dédiés, et les spécificités, notamment les réalisations et les défaillances.

It should take into account local context, in particular for States with low unit rates or under the ‘European Support Mechanism’, such as cost containment measures already undertaken, planned costs for specific programmes to gain performance improvements in dedicated performance fields, and specificities including achievements as well as failures.


Après l'adoption de la Charte canadienne des droits et libertés en 1982, il est devenu évident que les nouveaux droits à l'éducation, notamment prévus à l'article 23 de la Charte, rétabliraient les droits des francophones et des anglophones.

Following the enactment of the Charter of Rights and Freedoms in 1982, it became obvious that the new education rights, especially in section 23 of the Charter, would restore the status of francophones and anglophones in their education rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coopération peut, outre les mécanismes ayant des effets sur le calcul des objectifs et le respect des objectifs, qui sont prévus exclusivement par la présente directive, à savoir les transferts statistiques entre États membres, les projets communs et les régimes d’aide communs, prendre aussi la forme, par exemple, d’un échange d’informations et de meilleures pratiques, prévus notamment dans la plate-forme en matière de transparence, créée par la présente directive, et d’une coordination facultative entre tous les types de régimes d ...[+++]

Apart from the mechanisms with effect on target calculation and target compliance, which are exclusively provided for in this Directive, namely statistical transfers between Member States, joint projects and joint support schemes, cooperation can also take the form of, for example, exchanges of information and best practices, as provided for, in particular, in the transparency platform established by this Directive, and other voluntary coordination between all types of support schemes.


Parmi ces actions sont notamment prévus une série intensive de visites des commissaires dans les États membres, l’appui aux projets des citoyens européens, un effort de plus grande ouverture des travaux du Conseil, un renforcement de la présence des commissaires dans les parlements nationaux, la mise en place d’un réseau d’«ambassadeurs de la bonne volonté européenne» dont la mission sera de promouvoir le débat européen et un soutien renouvelé aux projets visant à accroître la participation électorale.

These actions will include an intensive series of visits by Commissioners to Member States, support for European citizens’ projects, a drive for more openness of Council proceedings, a stronger presence of Commissioners in national Parliaments, the creation of a network of “European Goodwill Ambassadors” to raise the profile of the European debate, and renewed support for projects to increase voter participation.


Deux types d'inspection sont notamment prévus:

Two types of inspections are foreseen in particular:


L'ampleur des paiements au titre de la mise en oeuvre des programmes de développement socio-économique pour la période 2000-2006 a été largement surestimée en 2000 et 2001. Ceci s'explique en partie par les délais plus longs que prévus pour la négociation des programmes, et notamment parce que les Etats Membres n'ont guère profité de la disposition rendant éligibles les paiements effectués dès janvier 2000.

The volume of payments in implementation of programmes for socio-economic development in 2000-06 was considerably overestimated in 2000 and 2001, partly because of the longer than expected time taken to negotiate programmes; the Member States also made little use of the provision under which payments as of January 2000 would be eligible.


Deux types d'inspection sont notamment prévus :

Two types of inspections are foreseen in particular:


Il estime néanmoins que l'intégration régionale peut contribuer tout autant à la création d'un cadre général favorable qu'à la résolution des problèmes spécifiques susvisés dans la mesure où dans ses conditions de mise en oeuvre sont notamment prévus : - un cadre institutionnel à la fois stable et adaptable - le maintien d'une ouverture suffisante à l'égard des pays tiers - l'existence ou la création de systèmes financiers adéquats - la participation active du secteur privé et de la société civile au processus d'intégration - la répartition équitable des coûts et bénéfices de l'intégration.

Nonetheless, it considers that regional integration can help both to create a favourable general framework and to resolve the specific problems mentioned above, provided that the conditions for its implementation include the following: - the institutional framework is both stable and adaptable; - sufficient openness is maintained towards third countries; - suitable financial systems are available or are set up; - the private sector and civil society take an active part in the process of integration; - the costs and benefits of integration are shared out fairly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment prévus ->

Date index: 2023-04-30
w