Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Bureau NOTAM
Groupe de travail ad hoc sur la composition des NOTAM
NADIA
NOTAM
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM

Vertaling van "notamment nadia " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


Nouvelle Application Décentralisée de l'Information sur les Avis de vacance | NADIA [Abbr.]

News About the DGs'Internal Vacancies | NADIA [Abbr.]


Nouvelle application décentralisée de l'information sur les avis de vacance | NADIA [Abbr.]

News About the DGs Internal Vacancies | NADIA [Abbr.]


Groupe de travail ad hoc sur la composition des NOTAM

Ad hoc Working Group on NOTAM Composition


infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. demande la libération de l'ensemble des otages, comme le prévoient les accords de Minsk, ainsi que des citoyens ukrainiens détenus illégalement dans la Fédération de Russie, notamment Nadia Savtchenko, Oleg Sentsov et Aleksandr Koltchenko;

26. Calls for the release of all hostages, as provided for in the Minsk Agreements, and of illegally detained Ukrainian citizens in the Russian Federation, including Nadiya Savchenko, Oleg Sentsov and Oleksandr Kolchenko and others;


29. se déclare vivement préoccupé par la mise en œuvre de l’accord de Minsk dans le délai initialement convenu, fixé au 31 décembre 2015; rappelle que les autorités russes ont une responsabilité particulière à cet égard; rappelle que les violations du cessez-le-feu n’ont cessé de se multiplier depuis la mi-octobre, que les observateurs de la mission spéciale d’observation de l’OSCE continuent d'être limités dans leur liberté de mouvement, que le contrôle de l’Ukraine sur toute la longueur de sa frontière avec la Russie n’a pas encore été rétabli, qu'aucun accord n’a été dégagé sur les modalités des élections locales dans les territoires temporairement occupés de Lougansk et de Donetsk, et que tous les prisonniers et toutes les personnes détenues illé ...[+++]

29. Expresses serious concern about the implementation of the Minsk Agreement by the initially agreed deadline of 31 December 2015; recalls that the Russian authorities bear a particular responsibility in this regard; reiterates that cease-fire violations have been increasing since mid-October, monitors from the OSCE Special Monitoring Mission (SMM) continue to experience restrictions on their freedom of movement, the restoration of Ukrainian control over the full length of its border with Russia has not materialised, no agreement was reached on the modalities of the local elections in the temporarily occupied territories of Luhansk an ...[+++]


21. demande la libération de tous les otages, comme prévu dans les accords de Minsk, et des citoyens ukrainiens détenus de manière illégale en Russie, notamment Nadia Savtchenko, Oleg Sentsov et Alexandre Kolchenko;

21. Calls for the release of all hostages, as foreseen in the Minsk agreements, and of the Ukrainian citizens illegally detained in the Russian Federation, including Nadiya Savchenko, Oleg Sentsov, Oleksandr Kolchenko and others;


34. se déclare vivement préoccupé par la mise en œuvre de l’accord de Minsk dans le délai initialement convenu, fixé au 31 décembre 2015; rappelle que les autorités russes ont une responsabilité particulière à cet égard; rappelle que les violations du cessez-le-feu n’ont cessé de se multiplier depuis la mi-octobre 2015, que les observateurs de la mission spéciale d’observation de l’OSCE continuent d'être limités dans leur liberté de mouvement, que le contrôle de l’Ukraine sur toute la longueur de sa frontière avec la Russie n’a pas encore été rétabli, qu'aucun accord n’a été dégagé sur les modalités des élections locales dans les territoires temporairement occupés de Lougansk et de Donetsk, et que tous les prisonniers et toutes les personnes détenues illé ...[+++]

34. Expresses serious concern about the implementation of the Minsk Agreement by the initially agreed deadline of 31 December 2015; recalls that the Russian authorities bear a particular responsibility in this connection; reiterates that ceasefire violations have been increasing since mid-October 2015, that monitors from the OSCE Special Monitoring Mission (SMM) continue to experience restrictions on their freedom of movement, that the restoration of Ukrainian control over the full length of its border with Russia has not materialised, that no agreement was reached on the modalities for the local elections in the temporarily occupied t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. dénonce avec force la responsabilité de la Russie dans la dégradation de la situation en matière des droits de l'homme dans la région illégalement annexée de Crimée; est profondément préoccupé par le fait que 18 000 personnes, dont la moitié sont des Tatars de Crimée, ont quitté la région; demande aux autorités russes de mettre fin à la militarisation croissante de la péninsule de Crimée et s'oppose résolument aux intentions russes de déployer des armes nucléaires dans cette partie occupée de l'Ukraine, comme l'a fait savoir le ministre russe des affaires étrangères; demande une nouvelle fois à la Russie de remettre immédiatement en liberté les prisonniers politiques ukrainiens, notamment Nadia ...[+++]

11. Stresses the responsibility of Russia for the worsening situation of human rights in the illegally annexed Crimea; expresses its deep concern, in this regard, at the fact that 18 000 people have left the region, half of them Crimean Tatars; calls on the Russian authorities to stop the increasing militarisation of the Crimean peninsula, and strongly opposes the intention of Russia to deploy nuclear weapons in this occupied part of Ukraine as announced by the Russian Foreign Minister; reiterates its call on Russia to immediately release Ukrainian political prisoners, including Nadiya Savchenko, who has recently been elected in absen ...[+++]


9. Mohamed Ennacer Ben Mohamed ben Rhouma TRABELSI (connu notamment sous le nom de Mohamed Naceur Ben Mohamed Ben Rehouma TRABELSI), né le 24 juin 1948 à Tunis, fils de Saïda DHRIF et marié à Nadia MAKNI

9. Mohamed Ennacer Ben Mohamed ben Rhouma TRABELSI (also known among other names as Mohamed Naceur Ben Mohamed Ben Rehouma TRABELSI), born on June 24, 1948, in Tunis, son of Saïda DHRIF and spouse of Nadia MAKNI




Anderen hebben gezocht naar : notam rsc crfi     notam rsc jbi     notamj     bureau notam     régions notam     régions de diffusion notam     notamment nadia     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment nadia ->

Date index: 2024-01-20
w