Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Famille
Famille adoptive
Famille conjugale
Famille nucléaire
Famille restreinte
Filiation adoptive
Ma famille
Ma famille et la famille forestière
Mes parents
Meubles ou bijoux de famille
Milieu familial
Objet de famille
Objets de famille
Politique d'aide à la famille
Politique familiale

Traduction de «notamment ma famille » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ma famille et la famille forestière

My Family and a Forest Industry Family




famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

family [ family environment | nuclear family ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

family policy [ family aid policy ]


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

placement carer | placement officer | foster care support worker | support worker (fostering)


famille conjugale | famille nucléaire | famille restreinte

nuclear family


meubles ou bijoux de famille | objet de famille | objets de famille

heirloom


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est cette ouverture d'esprit qui a permis aux Canadiens d'accueillir chez eux de nouveaux citoyens de tous les pays du monde, notamment ma famille.

That spirit of openness has allowed Canadians to welcome to our country new citizens from all corners of the international community, including my family.


Le fait que le Canada n'ait rien fait contre les criminels de guerre nazis est une honte pour ce pays, mais ce n'est pas parce qu'on a laissé traîner très longtemps la situation de ces personnes arrivées au Canada sous leur identité, dont on savait assez bien qui elles étaient, etc.—à l'époque, c'étaient les victimes de cette guerre qui avaient plus de difficulté à venir, notamment ma famille—, qu'on doit utiliser cette inaction pour justifier le fait de mettre dans la loi des dispositions qui serviront à l'avenir.

The fact that Canada did nothing against the Nazi war criminals is a shameful thing for our country, but just because we let the situation go on for a very long time concerning these people who came to Canada under their own identify, when we knew quite well who they were, etc.—at the time, it was the victims of that war who had more trouble coming here, including my family—we must not use that lack of action to justify including provisions in the bill that will be used in the future.


Q. considérant que les enfants, leurs parents, leurs parents adoptifs ou les personnes qui les accueillent doivent être protégés contre toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation, et que les enfants issus des groupes vulnérables de la population courent un risque plus important de marginalisation, de pauvreté et d'exclusion sociale, comme le confirment les derniers rapports de la Fédération euro ...[+++]

Q. whereas children and their parents, foster parents and caregivers must be protected from discrimination on any grounds such as sex, race, colour, language, religion or belief, political or other opinion, national, ethnic or social origin, association with a national minority, property, birth, disability, age or other status, and whereas children from vulnerable population groups are more at risk of marginalisation, poverty and social exclusion, as confirmed by the latest reports by the European Federation of National Organisations Working with the Homeless, which highlight an increase in women, young people and families with children (espe ...[+++]


Q. considérant que les enfants, leurs parents, leurs parents adoptifs ou les personnes qui les accueillent doivent être protégés contre toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation, et que les enfants issus des groupes vulnérables de la population courent un risque plus important de marginalisation, de pauvreté et d'exclusion sociale, comme le confirment les derniers rapports de la Fédération europ ...[+++]

Q. whereas children and their parents, foster parents and caregivers must be protected from discrimination on any grounds such as sex, race, colour, language, religion or belief, political or other opinion, national, ethnic or social origin, association with a national minority, property, birth, disability, age or other status, and whereas children from vulnerable population groups are more at risk of marginalisation, poverty and social exclusion, as confirmed by the latest reports by the European Federation of National Organisations Working with the Homeless, which highlight an increase in women, young people and families with children (espe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, j'aimerais remercier tous les fantastiques bénévoles, notamment ma famille, qui m'ont beaucoup aidé pendant la campagne électorale et, en fait, dans les nombreuses entreprises auxquelles ma famille m'a permis de participer.

As well, I would like to thank all of those great volunteers, specifically my family who were a great help in supporting me during the election and, indeed, during the many endeavours that my family has allowed me to participate in.


83. demande que la lutte contre la pauvreté des enfants se concentre sur la prévention, en assurant l’égalité d’accès aux services d’éducation et d’accueil de la petite enfance de haute qualité, afin d’éviter qu’ils n’entament leur vie scolaire avec des désavantages multiples, et aux autres dispositifs destinés aux enfants (centres d’activités en période scolaire et de vacances, etc., activités périscolaires, culturelles, sportives, etc. services de jour), par un maillage correct des territoires par ces services et centres, et appelle à un soutien financier pour les services reconnus comme ayant fait leurs preuves ainsi qu'à une intégration systématique des politiques de soutien aux familles ...[+++]

83. Calls for the fight against child poverty to focus on prevention through the provision of equal access to high-quality early childhood education and childcare services, in order to prevent children from starting school life with multiple disadvantages, and to other facilities for children (such as activity centres available during term-time and holiday periods, and extracurricular cultural and sports activities), ensuring that the network of such services and centres covers all areas adequately; calls for financial support for services having proven their worth and for the systematic integration of policies designed to support poor families into all relevant a ...[+++]


83. demande que la lutte contre la pauvreté des enfants se concentre sur la prévention, en assurant l'égalité d'accès aux services d'éducation et d'accueil de la petite enfance de haute qualité, afin d'éviter qu'ils n'entament leur vie scolaire avec des désavantages multiples, et aux autres dispositifs destinés aux enfants (centres d'activités en période scolaire et de vacances, etc., activités périscolaires, culturelles, sportives, etc. services de jour), par un maillage correct des territoires par ces services et centres, et appelle à un soutien financier pour les services reconnus comme ayant fait leurs preuves ainsi qu'à une intégration systématique des politiques de soutien aux familles ...[+++]

83. Calls for the fight against child poverty to focus on prevention through the provision of equal access to high-quality early childhood education and childcare services, in order to prevent children from starting school life with multiple disadvantages, and to other facilities for children (such as activity centres available during term-time and holiday periods, and extracurricular cultural and sports activities), ensuring that the network of such services and centres covers all areas adequately; calls for financial support for services having proven their worth and for the systematic integration of policies designed to support poor families into all relevant a ...[+++]


83. demande que la lutte contre la pauvreté des enfants se concentre sur la prévention, en assurant l'égalité d'accès aux services d'éducation et d'accueil de la petite enfance de haute qualité, afin d'éviter qu'ils n'entament leur vie scolaire avec des désavantages multiples, et aux autres dispositifs destinés aux enfants (centres d'activités en période scolaire et de vacances, etc., activités périscolaires, culturelles, sportives, etc. services de jour), par un maillage correct des territoires par ces services et centres, et appelle à un soutien financier pour les services reconnus comme ayant fait leurs preuves ainsi qu'à une intégration systématique des politiques de soutien aux familles ...[+++]

83. Calls for the fight against child poverty to focus on prevention through the provision of equal access to high-quality early childhood education and childcare services, in order to prevent children from starting school life with multiple disadvantages, and to other facilities for children (such as activity centres available during term-time and holiday periods, and extracurricular cultural and sports activities), ensuring that the network of such services and centres covers all areas adequately; calls for financial support for services having proven their worth and for the systematic integration of policies designed to support poor families into all relevant a ...[+++]


Je voudrais aussi présenter des excuses publiques à ma famille, notamment à mon épouse, à ma mère et à ma famille élargie, pour le chagrin que mon manque de jugement a pu leur occasionner.

I also want to publicly apologize to my family, including my wife, my mother, and my extended family, for the hurt that my lapse has caused them, as well as thank them for their support.


L'alimentation: Le prix des denrées alimentaires a fortement augmenté, laissant notamment les familles les plus pauvres des zones urbaines, qui sont déjà aux prises avec un taux de chômage très élevé, dans des conditions d'extrême précarité.

Food: Prices for food have risen sharply, leaving particularly the poorest families in urban areas already struggling with very high unemployment rates - in very precarious conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment ma famille ->

Date index: 2021-01-29
w