Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Conicité
Cône d'emmanchement
Mode d'assemblage de deux pièces

Vertaling van "notamment m chris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

Action Programme to promote knowledge and dissemination of European artistic and literary creation, notably by means of translation | Support Programme in the field of books and reading | ARIANE [Abbr.]


cône d'emmanchement [mode d'assemblage de deux pièces] | conicité [défaut dimensionnel d'une pièce, notamment par usure]

taper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chers collègues, quelques invités se joignent à nous aujourd'hui, notamment M. Chris Alexander, qui est le secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, et M. Matthew Kellway, qui est le porte-parole de l'opposition officielle en matière d'achats militaires.

Colleagues, we're joined today by a few guests. Mr. Chris Alexander is the Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence.


L'Association nationale des centres d'amitié a établi de très bonnes relations avec le gouvernement fédéral. Elle a notamment travaillé avec l'Agence de la santé publique et Santé Canada à des dossiers concernant entre autres le virus H1N1, le diabète, l'obésité chez les enfants, l'abandon du tabac et les politiques en matière de santé mentale; avec le Service correctionnel Canada et la GRC, elle s'est occupée des services aux victimes; avec Ressources humaines et Développement des compétences Canada, elle s'est occupée de stratégies en matière d'emploi et d'acquisition de compétences de base. Elle a également collaboré avec le Parleme ...[+++]

The National Association of Friendship Centres has fostered strong relationships with the federal government, including work on issues with the Public Health Agency and Health Canada in particular on H1N1, diabetes, childhood obesity and tobacco cessation; on mental health policies; on victim services with Corrections Canada and the RCMP; on literacy employment strategies with Human Resources and Skills Development Canada; and with Parliament through the All-party Friendship Centre Caucus co-chaired by MPs Jean Crowder and Chris Warkentin.


Honorables sénateurs, récemment, l'honorable Chris Alexander, ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, a déclaré que nous avions accueilli en 2013 un nombre record de visiteurs provenant de plusieurs pays d'Asie, notamment de la Chine et des Philippines, dont plusieurs venaient rendre visite à des amis et à des membres de leur famille.

Honourable senators, recently the Honourable Chris Alexander, Minister of Citizenship and Immigration, stated that 2013 showed record numbers of visitors from several Asian countries, including China and the Philippines, many visiting friends and family.


– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de vous remercier chaleureusement pour ces nombreuses déclarations amicales, notamment celle de Chris Davies, même si je suis encore plus ignorante que lui en matière de football. Je n’ai donc pas compris l’image, mais je suppose qu’elle était positive!

– Mr President, can I first say thank you very much for the many kind comments, including those of Chris Davies, although I know even less than he about football so I could not follow the picture, but I guess it was a positive one!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais par conséquent inviter le Conseil, M. Solana et la Commission, notamment M. Chris Patten, à examiner attentivement les nombreuses idées du rapport, à s'en inspirer et à inclure ces idées et propositions dans les travaux que nous avons sous les yeux et à propos desquels nous ne savons malheureusement pas grand-chose, surtout sur les actions concrètes qui vont être menées.

I shall therefore urge the Council, Mr Solana and the Commission, including Chris Patten, to go through the many ideas in the report and draw inspiration from them and then introduce these ideas and proposals into the work which is going on right now before our very eyes and the future practical implementation of which we unfortunately do not know very much about.


On se souviendra dans ce contexte notamment de la réunion extraordinaire des ministres des affaires étrangères qui a eu lieu le lendemain des événements et de la réunion extraordinaire conjointe des présidents des commissions des affaires étrangères et de la défense des parlements des États membres de l'UE et du Parlement européen avec les représentants de la troïka, en l'occurrence Louis Michel, ministre des affaires étrangères de la Belgique, qui exerçait la présidence à l'époque, Javier Solana, Haut représentant pour la PESC, et Chris Patten, commissaire ...[+++]

The Foreign Ministers thus held a special meeting on the day after; the chairmen of the Foreign Affairs and Defence Policy Committees of the parliaments of the EU Member States and the European Parliament held a joint special meeting at the European Parliament on 18 September 2001 with the representatives of the troika, Foreign Minister Michel, representing the Belgian Presidency, the High Representative, Javier Solana, and Chris Patten, the Member of the Commission responsible for external relations.


Grâce, notamment, au commissaire Chris Patten, cette attention a de nouveau augmenté.

Partly thanks to Commissioner Patten, this attention has been rekindled.


Nous disposons à présent d'un volumineux document législatif de 60 pages et 90 pages d'annexe, grâce à la collaboration au-delà des frontières des partis, notamment des différents groupes du Parlement européen, et je voudrais remercier expressément Mme Lienemann, mais également Chris Davies du groupe libéral et Mme Schleicher des démocrates chrétiens.

We now have a substantial legislative document of 60 pages, with 90 pages of appendix. This is thanks to cross-party cooperation, between the groups within the European Parliament. I would especially like to thank Mrs Lienemann, but also Chris Davies from the liberal group and Mrs Schleicher from the Christian-Democrats.


Nous accueillons aujourd'hui des représentants de MTS Allstream, notamment M. Chris Peirce, chef des Services généraux, et Teresa Griffin-Muir, vice-présidente des Affaires réglementaires. Nous recevons également Ted Woodhead, vice-président des Politiques Telecom et des Affaires réglementaires de TELUS.

Appearing before us today are Mr. Chris Peirce, Chief Corporate Officer; Teresa Griffin-Muir, Vice-President, Regulatory Affairs with MTS Allstream; and Ted Woodhead, Vice-President, Telecom Policy and Regulatory Affairs with TELUS.


Il y a des producteurs et des réalisateurs qui s'intéressent vivement à ce problème, notamment Chris Columbus et Zemeckis.

There are some producers and directors who are very interested in this problem, Chris Columbus being one, Zemeckis being another.




Anderen hebben gezocht naar : ariane     conicité     cône d'emmanchement     mode d'assemblage de deux pièces     notamment m chris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment m chris ->

Date index: 2023-11-22
w