Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée rebelle colombienne
Armée rebelle de Colombie
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Bureau NOTAM
FAR
Forces armées rebelles
NOTAM
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM

Traduction de «notamment le rebelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zaïre : Information sur les événements qui se sont déroulés du 16 au 24 mai 1997, notamment sur la prise de pouvoir par les rebelles

Zaire: Information on Events that Occurred Between 16 and 24 May 1997, Including the Rebel Take Over


armée rebelle colombienne | armée rebelle de Colombie

Colombian Rebel Army


NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


Forces armées rebelles | FAR [Abbr.]

Revolutionary Armed Forces


infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les opérations contre notamment les rebelles armés des FDLR et les milices Maï Maï se sont soldées par de graves violations des droits de l'homme ainsi que par de nombreux actes de violence.

Serious human rights breaches and much violence have stemmed from conflicts with armed guerrillas, especially FDLR and Mai-Mai militias.


Il a participé directement à la prise de décisions du groupe rebelle dont les actes, commis notamment le 5 décembre 2013 et depuis cette date, ont compromis la paix, la stabilité et la sécurité de la RCA.

He has been directly involved in decisions of a rebel group that has been involved in acts that have undermined peace, stability and security in the CAR, in particular on and since 5 December 2013.


Il a participé directement à la prise de décisions d'un groupe rebelle dont les actes, commis notamment le 5 décembre 2013 et depuis cette date, ont compromis la paix, la stabilité et la sécurité de la RCA.

He has been directly involved in decisions of a rebel group that has been involved in acts that have undermined peace, stability and security in the CAR, in particular on and since 5 December 2013.


6. condamne toutes les violations des droits de l'homme et est particulièrement préoccupé par les graves violations commises en République centrafricaine pendant l'offensive menée par le groupe rebelle Séléka; condamne fermement les attaques visant les populations civiles dans les zones occupées par les rebelles, notamment les cas de violence physique et sexuelle, de pillage et la coupure systématique des moyens de communication; est profondément préoccupé par les informations selon lesquelles les minorités ethniques et religieuses ...[+++]

6. Condemns all violations of human rights and is deeply concerned by the serious human rights violations that occurred in the CAR during the offensive by Seleka; strongly condemns the attacks against civilian populations in areas occupied by the rebels, including cases of physical and sexual violence, looting and the systematic disruption of means of communication; expresses its deep concern at reports of targeting of ethnic and religious minorities and intimidation and arbitrary arrests of political opponents in Bangui;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. fait observer que l'exploitation illégale des ressources naturelles dans l'est de la RDC est une source de financement pour les groupes rebelles et, partant, d'instabilité pour la région; réaffirme l'importance de la lutte contre ce genre d'exploitation illégale par des groupes de rebelles et par les gouvernements de la région; invite à cet égard les autorités de la RDC, en coopération avec la MONUC, à fermer les bases économiques des groupes de rebelles en les empêchant d'accéder aux sources d'approvisionnement en minéraux (notamment les diamants, le co ...[+++]

13. Points out that the illegal exploitation of natural resources in the east of the DRC is a source of funding for the rebel groups and, therefore, of instability in the region; reiterates the importance of combating such illegal exploitation by rebel groups and governments in the region; calls in this respect on the DRC authorities, in collaboration with MONUC, to close down the economic bases of rebel groups by preventing them from accessing mineral supplies (particularly diamonds, coltan and gold) and trading networks;


13. fait observer que l'exploitation illégale des ressources naturelles dans l'est de la RDC est une source de financement pour les groupes rebelles et, partant, d'instabilité pour la région; réaffirme l'importance de la lutte contre ce genre d'exploitation illégale par des groupes de rebelles et par les gouvernements de la région; invite à cet égard les autorités de la RDC, en coopération avec la MONUC, à fermer les bases économiques des groupes de rebelles en les empêchant d'accéder aux sources d'approvisionnement en minéraux (notamment les diamants, le co ...[+++]

13. Points out that the illegal exploitation of natural resources in the east of the DRC is a source of funding for the rebel groups and, therefore, of instability in the region; reiterates the importance of combating such illegal exploitation by rebel groups and governments in the region; calls in this respect on the DRC authorities, in collaboration with MONUC, to close down the economic bases of rebel groups by preventing them from accessing mineral supplies (particularly diamonds, coltan and gold) and trading networks;


La situation reste néanmoins fragile et, dans le nord contrôlé par les rebelles, l'absence d'une autorité publique performante entrave, plus particulièrement au niveau de l'administration et de la sécurité, le retour des populations et freine considérablement la reprise de l'activité et, notamment, tout effort accompli pour restaurer les services sociaux de base.

The situation nevertheless remains fragile and in the rebel-controlled north, the absence of a functioning government authority, in particular at the administrative and security levels, obstructs the return of people and severely hampers the revival of activities including any efforts to restore basic social services.


C. se félicitant de la libération des otages, parmi lesquels le premier ministre renversé, Mahendra Chaudhry, ainsi que d'autres membres du cabinet, mais déplorant que George Speight, chef des rebelles, et d'autres personnes, notamment le rebelle Peceli Vuniwa et trois soldats qui ont été accusés de trahison après l'assassinat, durant le coup d'État, d'un policier fidjien, n'aient toujours pas été traduits en justice,

C. welcoming the release of the hostages, including the deposed Prime Minister Mahendra Chaudhry and other cabinet ministers, but regretting the continued delays in bringing the rebel leader George Speight and others to trial, including the rebel Peceli Vuniwa and three soldiers who have also been charged with treason after the murder of a Fijian policeman during the coup,


Le Conseil a été informé par la présidence et la délégation française des derniers développements en Côte d'Ivoire, et notamment de la trêve conclue le 17 octobre par le gouvernement et les rebelles.

The Council was briefed by the Presidency and the French delegation on the latest developments in the Ivory Coast, in particular the truce signed between the government and the rebels on 17 October.


se félicite vivement de la décision du médiateur d'organiser, le mercredi 20 septembre prochain à Nairobi, une nouvelle réunion de négociation, à laquelle doivent notamment participer le gouvernement burundais, les représentants des mouvements rebelles, et les partis qui n'ont pas encore signé l'accord mais qui se sont engagés à le faire à l'occasion de la réunion de Nairobi,

warmly welcomes the mediator's decision to hold a further session of negotiations in Nairobi on Wednesday 20 September with the participation of the Burundian Government, representatives of the rebel movements and those parties which have not yet signed the agreement but have undertaken to do so at the Nairobi meeting,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment le rebelle ->

Date index: 2021-10-19
w