Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Caractéristiques du vin
Conicité
Cône d'emmanchement
Déterminer au sort
Mode d'assemblage de deux pièces
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Nature du vin
Procéder par tirage au sort
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM
Sorte de vin
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Tirer au sort
Type de vin
Types de handicap
Types de handicaps

Vertaling van "notamment en sorte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

disability and special needs | types of disability | different forms of disability | disability types


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


tirer au sort [ déterminer au sort | procéder par tirage au sort ]

draw by lot [ settle by lot | draw lots ]


cône d'emmanchement [mode d'assemblage de deux pièces] | conicité [défaut dimensionnel d'une pièce, notamment par usure]

taper


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

Action Programme to promote knowledge and dissemination of European artistic and literary creation, notably by means of translation | Support Programme in the field of books and reading | ARIANE [Abbr.]


nature du vin | sorte de vin | caractéristiques du vin | type de vin

characteristics of wines | wine aromas | wine characteristics | wine details
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la politique de rémunération est conforme à la stratégie commerciale, aux objectifs, aux valeurs et aux intérêts à long terme du prêteur et comporte des mesures visant à éviter les conflits d'intérêts, en faisant notamment en sorte que la rémunération ne dépende pas du nombre ou de la proportion des demandes acceptées.

the remuneration policy is in line with the business strategy, objectives, values and long-term interests of the creditor, and incorporates measures to avoid conflicts of interest, in particular by providing that remuneration is not contingent on the number or proportion of applications accepted.


(b) la politique de rémunération est conforme à la stratégie commerciale, aux objectifs, aux valeurs et aux intérêts à long terme du prêteur et comporte des mesures visant à éviter les conflits d'intérêts, en faisant notamment en sorte que la rémunération ne dépende pas du nombre ou de la proportion des demandes acceptées.

(b) the remuneration policy is in line with the business strategy, objectives, values and long-term interests of the creditor, and incorporates measures to avoid conflicts of interest, in particular by providing that remuneration is not contingent on the number or proportion of applications accepted.


6. invite l'experte indépendante sur les questions relatives aux minorités et le rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de xénophobie et de l'intolérance de l'ONU à demander à se rendre en Iran afin d'y examiner la situation des droits de l'homme, et notamment le sort des minorités;

6. Calls on the UN Independent Expert on minority issues and the UN Special Rapporteur on contemporary forms of racism, xenophobia and related intolerance to request a visit to Iran in order to report on the situation of human rights, and in particular the plight of minorities;


Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le deuxième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international concernant les droits de la personne en Corée du Nord, notamment le sort de Mme Shin Sook-ja et ses deux filles.

Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the second report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development concerning human rights in North Korea, in particular the fate of Ms. Shin Sook-ja and her two daughters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les engins entrant dans le champ de la directive sont notamment diverses sortes d'engins terrestres destinés, par exemple, à la construction, à la sylviculture et à l'agriculture. La directive s'applique également aux locomotives, aux autorails et aux bateaux de la navigation intérieure.

Machinery covered by the directive includes various kinds of land-based machinery intended for, e.g., construction, forestry and agriculture. The directive also applies to locomotives, railcars and inland waterway vessels.


Évidemment, la plupart des gens au Mexique n'ont pas accès à Internet notamment, de sorte que cela soulève toutes sortes de problèmes en ce qui a trait au système mexicain.

Obviously, most people in Mexico don't have access to the Internet and so on, so there are all sorts of issues around the Mexican system.


b. des mesures supplémentaires devraient viser avant tout la protection des victimes – en tenant dûment compte de la situation des enfants et des femmes – en faisant notamment en sorte que l'assistance apportée aux victimes soit inconditionnelle, que le fait qu'une victime ait consenti à son exploitation ne soit jamais pris en compte, et que les victimes aient droit à une assistance, qu'elles soient ou non disposées à collaborer dans le cadre de procédures pénales;

b. further action should focus on victims’ protection – with due consideration for the situation of children and women – by, inter alia, ensuring that assistance to victims is unconditional, that a victim’s consent to exploitation is always irrelevant and that victims are entitled to assistance irrespective of their willingness to cooperate in criminal proceedings;


De toute évidence, la guerre en Afghanistan, notamment le sort que le Canada réserve aux détenus en Afghanistan, a empêché les conservateurs de suivre leur programme.

Obviously, the Afghanistan war, and in particular, the way Canada is handling detainees in Afghanistan, has pushed the Conservatives off their agenda in that regard.


Les modifications dont nous débattons aujourd'hui feront notamment en sorte qu'il sera possible d'ordonner aux individus reconnus coupables par une cour martiale d'infractions sexuelles de s'enregistrer dans la base de données; que l'obligation imposée par une cour martiale de s'enregistrer et de se présenter à la police sera la même que l'obligation ordonnée par une cour de justice civile; et enfin, que les individus déjà condamnés pour une infraction sexuelle au moment de l'entrée en vigueur des modifications pourront être tenus de s'enregistrer, eux aussi, comme cela a été le cas pour les civils dans la base de données nationale.

The amendments we are debating today will: make it possible to order individuals found guilty by a court martial of a sexual offence to register in the database; make the obligation ordered by a court martial to register and report to the police similar to the obligation ordered by a civilian court of justice; and finally, make it possible to require individuals already convicted of a sexual offence when the amendments come into force to register as well, as was the case for civilians with the national database.


Le Directeur exécutif fera notamment en sorte, dans les prochains mois, que l'Agence puisse prendre la place qui lui revient dans la communauté aérienne internationale».

In the coming months, the Executive Director will ensure that the Agency can assume its proper place in the international aviation community".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment en sorte ->

Date index: 2022-06-20
w