Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALINVEST
Apte à être promu
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Conicité
Cône d'emmanchement
Mode d'assemblage de deux pièces
Mûr pour monter en grade
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Promouvable
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM
Susceptible d'être promu
Susceptible de promotion

Traduction de «notamment en promouvant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Programme horizontal en Amérique latine promouvant les relations entre PME | ALINVEST [Abbr.]

Latin American investment programme for the promotion of relations between SMEs | ALINVEST [Abbr.]


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas




apte à être promu [ susceptible d'être promu | susceptible de promotion | mûr pour monter en grade | promouvable ]

promotable




cône d'emmanchement [mode d'assemblage de deux pièces] | conicité [défaut dimensionnel d'une pièce, notamment par usure]

taper


infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne et le Brésil devraient coopérer, notamment dans les enceintes internationales, à l'élaboration de normes internationales visant à lutter contre la criminalité organisée et la corruption, notamment en promouvant la coopération en matière pénale et, en particulier, la mise en œuvre intégrale des conventions et protocoles des Nations Unies sur la lutte contre la criminalité transnationale organisée et contre la corruption.

The EU and Brazil should cooperate, including in international fora, on establishing international standards to combat organised crime and corruption, by promoting cooperation in criminal matters and in particular the full implementation of the UN Conventions and Protocols on the fight against trans-national organised crime and against corruption.


Il peut également contribuer à la création d'emplois supplémentaires, qui seront d'importance vitale pour que l'Union puisse accroître son taux d'emploi (notamment en promouvant un taux d'activité plus élevé chez les personnes de plus de 55 ans), maintenir un taux de dépendance soutenable et préserver la viabilité financière des systèmes de pension.

It can also help to generate extra jobs, which is vital if the Union is to raise its employment rate (including by encouraging greater labour market participation by people over 55) and maintain a sustainable dependency ratio and the financial sustainability of pension systems.


La communication recommande d'axer le soutien de l'UE sur la lutte contre les causes profondes des migrations, notamment en promouvant le développement socio-économique tunisien, en aidant la Tunisie à élaborer une politique de migration et d'asile nationale, à coopérer en matière de retours, de réintégration et de migrations légales et de prévenir les migrations irrégulières au moyen notamment d'une meilleure gestion des frontières.

The Communication recommends to focus EU support on addressing the root causes of migration, notably by promoting Tunisia's socio-economic development, helping Tunisia to develop a national migration and asylum policy, cooperating on return and reintegration, legal migration, prevent irregular migration notably through better border management.


... amiable des différends, notamment en promouvant un climat de tolérance et en condamnant toute forme de discours haineux ou de rhétorique belliqueuse et en s'abstenant de tous gestes négatifs, comme l'accueil public réservé à des criminels de guerre à leur sortie de prison; note qu'une solution doit être trouvée aux différends et aux questions qui subsistent, notamment les problèmes de démarcation des frontières, de succession, de restitution des biens culturels et de divulgation des archives yougoslaves, et ce dans le respect du droit international et des principes établis, notamment en appliquant des instruments juridiquement contr ...[+++]

...imate of tolerance and condemning all forms of hate speech or war-time rhetoric and refraining from gestures such as publicly welcoming the return of individuals convicted of war crimes; notes that outstanding disputes and issues, in particular issues of border demarcation, succession, return of cultural goods and disclosure of Yugoslavian archives should be resolved in line with international law and established principles, including through implementation of legally binding agreements, inter alia the agreement on succession issues, and that bilateral disputes should be addressed in the early stages of the accession process in accordance with international law; highlights Serbia’s constructive role in the framework of the ‘Berlin Proc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AC. considérant que l'Union a fait figure de pionnière dans la lutte internationale contre l'optimisation fiscale agressive, notamment en promouvant les progrès au niveau de l'OCDE concernant le projet BEPS; que l'Union devrait continuer à jouer un rôle de précurseur dans le développement du projet BEPS, en cherchant à prévenir les dommages que pourrait causer le BEPS aux États membres, ainsi qu'aux pays en développement partout dans le monde, notamment en prenant des mesures à l'égard du BEPS et des problèmes qui se posent au-delà du BEPS revêtant de l'importance pour les pays en développement, tels que ceux détaillés dans le rapport d ...[+++]

AC. whereas the Union has been a pioneer in the global fight against aggressive tax planning, notably in promoting progress at OECD level on the BEPS project; whereas the Union should continue to play a pioneering role as the BEPS project develops seeking to prevent the damage that BEPS can cause both to Member States and also to developing countries around the world; including ensuring action on BEPS and beyond BEPS issues of significance to developing countries such as those detailed in the report to the G20 Development Working Gr ...[+++]


AC. considérant que l'Union a fait figure de pionnière dans la lutte internationale contre l'optimisation fiscale agressive, notamment en promouvant les progrès au niveau de l'OCDE concernant le projet BEPS; que l'Union devrait continuer à jouer un rôle de précurseur dans le développement du projet BEPS, en cherchant à prévenir les dommages que pourraient causer l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices aux États membres, ainsi qu'aux pays en développement partout dans le monde, notamment en prenant des mesures à l'égard du BEPS et des problèmes autres revêtant de l'importance pour les pays en développement, tels qu ...[+++]

AC. whereas the Union has been a pioneer in the global fight against aggressive tax planning, notably in promoting progress at OECD level on the BEPS project; whereas the Union should continue to play a pioneering role as the BEPS project develops seeking to prevent the damage that BEPS can cause both to Member States and also to developing countries around the world; including ensuring action on BEPS and beyond BEPS issues of significance to developing countries such as those detailed in the report to the G20 Development Working Gr ...[+++]


54. souligne que les femmes du Soudan du Sud sont confrontées à de multiples formes de discrimination et de violations de leurs droits fondamentaux, notamment les mariages précoces et forcés fréquents, l'absence de droit familial, la participation politique limitée des femmes à tous les niveaux de l'administration et la violence sexuelle et domestique très répandue; demande au gouvernement du Soudan du Sud d'éliminer toutes les formes de discrimination à l'encontre des femmes et d'établir un plan d'action national pour mettre un terme aux mariages d'enfants notamment en promouvant l'accès à l'éducation pour les jeunes et le rôle des fem ...[+++]

54. Underlines that women in South Sudan face multiple forms of discrimination as well as violations of their fundamental rights, including widespread early and forced marriage, the absence of family law, limited political participation by women’s at all levels of government, and sexual and domestic violence; calls on the South Sudanese Government to eliminate all kinds of discrimination against women, to fight illiteracy by improving access to education for women, thereby improving their role in society and in the building of the new state; calls on the South Sudanese Government to set out a national action plan to end child ma ...[+++]


K. considérant que l'essor d'un islam politique en Afrique de l'Ouest, notamment celui du groupe "Boko Haram" devrait être combattu par le traitement des causes structurelles de la pauvreté qui sévit tant au Mali qu'en Afrique de l'Ouest, notamment en promouvant le développement économique et social ainsi que la répartition des richesses;

K. whereas the rise of political Islam in West Africa such as ‘Boko Haram’ should be countered by addressing the structural causes of poverty both in Mali and in West Africa, which are economic and social development as well as distribution of wealth;


1. L'Union complète l'action des États membres dans le secteur du tourisme, notamment en promouvant la compétitivité des entreprises de l'Union dans ce secteur.

1. The Union shall complement the action of the Member States in the tourism sector, in particular by promoting the competitiveness of Union undertakings in that sector.


contribuent au développement durable des transports en améliorant la sécurité et en réduisant les dommages causés à l'environnement par les transports, notamment en promouvant un transfert modal vers le chemin de fer, le transport intermodal, la navigation intérieure et le transport maritime.

contribute to the sustainable development of transport by improving safety and reducing environmental damage caused by transport, in particular by promoting a modal shift towards railways, intermodal transport, inland waterways and maritime transport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment en promouvant ->

Date index: 2024-03-02
w