Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ind-compt-avr-imp-mars
Indicatif de comptes d'avril imputés à mars

Traduction de «notamment en mars-avril » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Indicatif de comptes d'avril imputés à mars [ Ind-compt-avr-imp-mars ]

March-Paid-April-Indicator [ MAR-PAID-APR-IND ]


Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part

Protocol on the Decision of the Council relating to the implementation of Article 16(4) of the Treaty on European Union and Article 238(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union between 1 November 2014 and 31 March 2017 on the one hand, and as from 1 April 2017 on the other


Rapport annuel au Parlement sur l'administration et l'application des dispositions de la Loi sur les pêches relatives à la protection de l'habitat de poisson et à la prévention de la pollution pour la période allant du 1er avril 19-- au 31 mars 19--

Annual report to Parliament on the administration and enforcement of the fish habitat protection and pollution prevention provisions of the Fisheries Act for the period of April 1, 19-- to March 31, 19--


Rapport annuel au Parlement du Ministère des Pêches et des Océans sur la Loi sur l'accès à l'information et sur la Protection des renseignements personnels pour la période du 1er avril 19-- au 31 mars 19--

Annual report to Parliament from the Department of Fisheries and Oceans on the Access to Information and Privacy Acts for the period of April 1, 19-- to March 31, 19--
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu les rapports annuels du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme des migrants, notamment celui d'avril 2013 sur la gestion des frontières extérieures de l'Union européenne et son incidence sur les droits fondamentaux des migrants ainsi que celui d'avril 2014 sur l'exploitation des migrants par le travail,

– having regard to the annual reports of the UN Special Rapporteur on the Human Rights of Migrants, in particular those of April 2013 on the management of the EU’s external borders and its impact on the human rights of migrants, and of April 2014 on labour exploitation of migrants,


Comme pour toutes les autres administrations publiques dans le monde entier, la menace électronique qui pèse sur les institutions européennes est réelle. Plusieurs incidents ont d'ailleurs déjà eu lieu, notamment en mars-avril, lorsque les experts informatiques de la Commission européenne ont décelé une intrusion dans leurs systèmes.

As for any other public administration around the world, the level of cyber threat for the European institutions is very high and multiple incidents have already occurred, most recently in March-April when European Commission IT experts detected an intrusion in their systems.


– vu les déclarations du Secrétaire général des Nations unies et les remarques du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés (HCR), António Guterres, adressées au Conseil de sécurité, notamment le 18 avril 2013; vu les résolutions du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la République arabe syrienne du 2 décembre 2011 et du 22 mars 2013,

– having regard to the statements of the Secretary-General of the UN and the remarks made by the UN High Commissioner for Refugees, António Guterres, to the Security Council, in particular those of 18 April 2013; having regard to the UN Human Rights Council resolutions on the Syrian Arab Republic of 2 December 2011 and 22 March 2013,


– vu les remarques du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), António Guterres, adressées au Conseil de sécurité, notamment le 18 avril 2013,

– having regard to the remarks made by the United Nations High Commissioner for Refugees, António Guterres, to the UN Security Council, in particular those of 18 April 2013,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme ils le font régulièrement, les pêcheurs de sardine à la senne, dans le nord du Portugal, ont entamé un moratoire biologique de quelque deux mois (environ 50 % de la flotte est immobilisée en février/mars et le reste en mars/avril).

In line with established custom, northern Portugal's sardine seine fishermen began a biological pause of approximately two months (for some 50% of the fleet in February and March and for the rest in March and April).


Le souhait de la Commission d'arriver à un accord pendant la présidence britannique est expressément souligné dans la lettre: la possibilité qu'il n'y ait pas accord avant mars/avril 2006, sous la présidence autrichienne, pourrait compromettre la prochaine génération de programmes communautaires (90% des actes législatifs communautaires ayant des incidences financières viennent à expiration à la fin de 2006) et donner plus de poids à la préparation de l'APB pour 2007.

Commission's desire for reaching an agreement under the UK Presidency is explicitly stressed in the letter: The possibility of no agreement before March/April 2006 under the Austrian Presidency could endanger the next generation of Community programmes (90% of EU legislation with financial consequences is expiring at the end of 2006), and render more efficient the preparation of PDB for 2007.


Les discussions ont notamment porté sur les préparatifs en vue de la réunion annuelle de la commission des droits de l'homme des Nations Unies, qui se tiendra à Genève, en mars/avril, ainsi que sur la coopération au sein du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE).

Discussions covered preparations for the annual UN Commission for Human Rights in Geneva in March/April, as well as co-operation in the Council of Europe and the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE).


- 2 - Les realisations Ces nouvelles impulsions ont permis de realiser a partir de 1985 un certain nombre d'initiatives. Parmi les plus significatives sont a rappeler : - la distribution du passeport europeen dans la majorite des Etats membres (1985-1986); - la reconnaissance reciproque des diplomes des architectes et des pharmaciens (juin - septembre 1985); - l'actualisation des franchises fiscales a 350 Ecu pour les voyageurs dans la Communaute (octobre 1985); - l'egalite d'acces pour les jeunes aux musees et manifestations culturelles (decembre 1985); - l'accord des Institutions pour l'utilisation du drapeau europeen (mars - avril 1986); - l'aboliti ...[+++]

What has been achieved Since 1985 a number of initiatives have been put into effect in response to these new stimuli, of which the most significant are : - 2 - - the issuing of Community passports in most of the Member States (1985-1986); - the mutual recognition of architects' and pharmacists' diplomas (June-September 1985); - the updating to 350 ECU of the duty-free allowance for travellers within the Community (October 1985); - equal access for young people to museums and cultural events (December 1985); - agreement by the Institutions on the use of the European flag (March-April 1986); - ...[+++]


- 2 - Les realisations Ces nouvelles impulsions ont permis de realiser a partir de 1985 un certain nombre d'initiatives. Parmi les plus significatives sont a rappeler : - la distribution du passeport europeen dans la majorite des Etats membres (1985-1986); - la reconnaissance reciproque des diplomes des architectes et des pharmaciens (juin - septembre 1985); - l'actualisation des franchises fiscales a 350 Ecu pour les voyageurs dans la Communaute (octobre 1985); - l'egalite d'acces pour les jeunes aux musees et manifestations culturelles (decembre 1985); - l'accord des Institutions pour l'utilisation du drapeau europeen (mars - avril 1986); - l'aboliti ...[+++]

What has been achieved Since 1985 a number of initiatives have been put into effect in response to these new stimuli, of which the most significant are : - 2 - - the issuing of Community passports in most of the Member States (1985-1986); - the mutual recognition of architects' and pharmacists' diplomas (June-September 1985); - the updating to 350 ECU of the duty-free allowance for travellers within the Community (October 1985); - equal access for young people to museums and cultural events (December 1985); - agreement by the Institutions on the use of the European flag (March-April 1986); - ...[+++]


Il s'agit notamment de : - l'accord des Institutions pour l'introduction et l'utilisation du drapeau européen (mars-avril 1986), qui constitue désormais le symbole par excellence de l'identité communautaire et de l'unification européenne. Depuis, le drapeau, l'emblème et l'hymne européens connaissent une utilisation croissante à l'intérieur comme à l'extérieur de la Communauté; - l'introduction du passeport européen dans la majorité des Etats membres (manquent seulement les Pays-Bas et le Royaume-Uni, où celle-ci est prévue pour la fin 1988); - les célé ...[+++]

Achievements include: - agreement by the institutions on the introduction and use of the European flag (March-April 1988), now the symbol par excellence of Community identity and European unification; the flag, symbol and anthem are now increasingly being used both inside and outside the Community; - introduction of the European passport by all the Member States (except the Netherlands and the United Kingdom, where it should be introduced by the end of this year); - Community-wide celebrations (such as the first Europe Day, celebrated on 9 May 1988); - ERASMUS (programme to encourage student mobility and cooperation between universit ...[+++]




D'autres ont cherché : notamment en mars-avril     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment en mars-avril ->

Date index: 2024-05-11
w