Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASRII
Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Daech
Daesh
IQ; IRQ
Irak
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM
République d'Irak
UNSCOM
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie

Traduction de «notamment en irak » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak | Assemblée suprême pour la révolution islamique en Irak | ASRII [Abbr.]

Supreme Assembly for the Islamic Revolution in Iraq | SAIRI [Abbr.]


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


Ordonnance du DFEP instituant des mesures économiques envers la République d'Irak

FDEA Ordinance on Economic Measures against the Republic of Iraq
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le problème n’est pas nouveau, l’ampleur du phénomène et le flux des combattants rejoignant les conflits qui secouent notamment la Syrie, l'Irak et la Libye sont sans précédent, de même que l'importance des réseaux dans ces conflits.

While this issue is not new, the scale and the flow of fighters to ongoing conflicts, in particular in Syria, Iraq and Libya, as well as the networked nature of these conflicts, are unprecedented.


ECHO a par exemple financé des projets axés sur les besoins spécifiques des femmes, notamment en Irak, en Serbie et en Afghanistan.

For example, it funded projects focusing on the specific needs of women, particularly in Iraq, Serbia and Afghanistan.


la contribution à l'engagement international en apportant une aide financière substantielle, notamment par le Fonds international pour la reconstruction de l'Irak, et en entretenant des contacts étroits avec d'autres acteurs internationaux soutenant l'Irak.

contributing to the international engagement with Iraq by providing substantial financial aid, notably through the International Reconstruction Fund Facility for Iraq, and by maintaining close contact with other key international players committed to supporting Iraq.


Le dialogue, les programmes de coopération, l'échange d'expériences et l'aide financière serviront de cadre à l'UE et à l'Irak pour progresser dans cette voie en se concentrant notamment sur:

Dialogue, cooperation programmes, exchanges of experience and financial aid are all means through which the EU and Iraq can work towards this end, focusing primarily on:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sommet commémorera le 300e anniversaire de St. Petersbourg, ville conçue comme une "fenêtre sur l'Europe" par Pierre le Grand, et aura pour toile de fond un certain nombre d'événements internes et internationaux significatifs (référendum constitutionnel en Tchétchénie, évolution de la situation au Moyen-Orient, notamment en Irak, signature du traité d'adhésion par dix futurs États membres de l'UE et lancement du débat sur l'Europe élargie ).

The Summit will commemorate the 300th anniversary of St. Petersburg, built as Peter the Great's 'window on Europe', and will take place against the background of a number of significant internal and international developments (constitutional referendum in Chechnya, developments in the Middle East including Iraq, signature of the Accession Treaty by ten future EU Member States and launch of the debate on Wider Europe ).


La Commission européenne a déjà démontré son engagement à épauler la transition politique en Irak en consacrant 31,5 millions d'euros à la préparation des élections, notamment par le biais d'une contribution au fonds spécial d'affectation des Nations unies pour l'Irak, par l'envoi d'experts électoraux européens, chargés de travailler directement avec la commission électorale indépendante de Bagdad, et par la formation de 170 observateurs électoraux locaux.

The European Commission has already demonstrated its commitment to support the political transition in Iraq, devoting €31.5 million to the preparation of the elections including through its contribution to the UN Trust Fund for Iraq and the deployment of European electoral experts to work directly with the Independent Electoral Commission in Baghdad, and the training of 170 local election observers.


Cette proposition comporte trois grands volets et prévoit un fonds de réserve: 130 millions d'euros serviront à dynamiser certains services et emplois essentiels; 15 millions d'euros iront à l'aide technique, afin que l'Irak puisse renforcer ses capacités dans les domaines importants que sont l'énergie et le commerce; 10 millions d'euros soutiendront le processus politique de l'Irak, notamment par le biais éventuel d'une aide à l'élaboration d'une nouvelle constitution.

The proposal comprises three key elements and a reserve fund: €130 million to boost essential services and jobs; €15 million for technical assistance to help build Iraq’s capacity in the important areas of energy and trade; and €10 million to support the political process, perhaps including help in drafting the new Constitution.


L’essentiel de ce montant sera mis à disposition par l’entremise du Fonds international pour la reconstruction de l’Irak, même si la Commission européenne financera un certain nombre d’activités complémentaires visant à appuyer le processus électoral, et notamment l’envoi sur place d’experts européens appelés à collaborer avec la commission électorale indépendante de l’Irak et les Nations unies à Bagdad et à former des observateurs électoraux irakiens.

Most of this sum will be channelled through the International Reconstruction Fund Facility for Iraq, although the European Commission will be funding a number of additional activities to support the election process, including European election experts to work with the Independent Electoral Commission of Iraq and the United Nations in Baghdad, and to train Iraqi election observers.


De ce nombre, près de 2 500 viennent de pays reconnus pour produire des terroristes, notamment l'Irak, l'Iran, le Pakistan, la Somalie, l'Algérie, l'Albanie et l'Afghanistan.

Of these, close to 2,500 have come from terrorist producing countries, like Iraq, Iran, Pakistan, Somalia, Algeria, Albania and Afghanistan.


Une interruption brutale de la fourniture de pétrole par l'Irak n'aurait donc pas de conséquences dramatiques sur la stabilité de notre approvisionnement, compte tenu notamment des déclarations de l'Arabie saoudite qui représente 12% des importations de l'UE et s'est engagée, en coordination avec d'autres membres de l'OPEP, à compenser toute diminution des exportations irakiennes.

A sudden interruption of Iraqi oil would therefore not have any dramatic consequence on the stability of our supplies, especially in view of the declarations of Saudi Arabia which accounts for 12 % of EU imports and has committed itself, in coordination with other OPEC members, to compensate for any shortfall from Iraqi exports.




D'autres ont cherché : iq irq     notam rsc crfi     notam rsc jbi     notamj     république d'irak     unscom     régions notam     régions de diffusion notam     état islamique     notamment en irak     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment en irak ->

Date index: 2024-06-19
w