Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Danger général grave
Grave danger généralisé
Majeure
Malnutrition grave avec marasme
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Présomption d'effet indésirable grave et inattendu
Présomption d'effet indésirable grave inattendu
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM
SUSAR
Suspicion d'effet indésirable grave et inattendu
Suspicion d'effet indésirable grave inattendu

Vertaling van "notamment des graves " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments


NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


présomption d'effet indésirable grave et inattendu [ SUSAR | présomption d'effet indésirable grave inattendu | suspicion d'effet indésirable grave et inattendu | suspicion d'effet indésirable grave inattendu ]

suspected unexpected serious adverse reaction


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law


danger général grave | grave danger généralisé

serious general danger


Malnutrition grave avec marasme

Severe malnutrition with marasmus


Bêta-thalassémie grave Maladie de Cooley Thalassémie:intermédiaire moyenne | majeure

Cooley's anaemia Severe beta thalassaemia Thalassaemia:intermedia | major
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant qu'en Amérique latine, le risque de mortalité maternelle est quatre fois plus élevé chez les adolescentes de moins de 16 ans; que 65 % des cas de fistule obstétricale surviennent durant la grossesse d'adolescentes et comportent de graves conséquences pour leur vie entière, notamment de graves problèmes de santé et l'exclusion sociale; considérant que les grossesses précoces sont également dangereuses pour l'enfant, et comportent un taux de mortalité 50 % plus élevé que la moyenne; considérant que jusqu'à 40 % des femmes de la région ont été victimes de viol ...[+++]

B. whereas in Latin America the risk of maternal death is four times higher among adolescents under the age of 16, and whereas 65 % of cases of obstetric fistula occur in the pregnancies of adolescents, with serious consequences for their lives, including severe health problems and social exclusion; whereas early pregnancies are also dangerous for the baby, with a mortality rate 50 % higher than average; whereas up to 40 % of women in the region have been victims of sexual violence, and whereas 95 % of abortions carried out in Latin America are unsafe;


B. considérant qu'en Amérique latine, le risque de mortalité maternelle est quatre fois plus élevé chez les adolescentes de moins de 16 ans; que 65 % des cas de fistule obstétricale surviennent durant la grossesse d'adolescentes et comportent de graves conséquences pour leur vie entière, notamment de graves problèmes de santé et l'exclusion sociale; considérant que les grossesses précoces sont également dangereuses pour l'enfant, et comportent un taux de mortalité 50 % plus élevé que la moyenne; considérant que jusqu'à 40 % des femmes de la région ont été victimes de viole ...[+++]

B. whereas in Latin America the risk of maternal death is four times higher among adolescents under the age of 16, and whereas 65 % of cases of obstetric fistula occur in the pregnancies of adolescents, with serious consequences for their lives, including severe health problems and social exclusion; whereas early pregnancies are also dangerous for the baby, with a mortality rate 50 % higher than average; whereas up to 40 % of women in the region have been victims of sexual violence, and whereas 95 % of abortions carried out in Latin America are unsafe;


53. constate les défis qui résultent de la crise, notamment un grave recul de l'activité économique, un déclin de la croissance, tous deux causés par une forte augmentation du chômage structurel et de longue durée, ainsi qu'une chute des taux d'investissements publics et privés, et une concurrence croissante des économie émergentes;

53. Notes the challenges arising from the crisis, with a major downturn in economic activity, a decline in the growth rate, brought about by a strong rise in structural and long-term unemployment, and a fall in rates of public and private investment, as well as increased competition from emerging economies;


52. constate les défis qui résultent de la crise, notamment un grave recul de l'activité économique, un déclin de la croissance, tous deux causés par une forte augmentation du chômage structurel et de longue durée, ainsi qu'une chute des taux d'investissements publics et privés, et une concurrence croissante des économie émergentes;

52. Notes the challenges arising from the crisis, with a major downturn in economic activity, a decline in the growth rate, brought about by a strong rise in structural and long-term unemployment, and a fall in rates of public and private investment, as well as increased competition from emerging economies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, certains États membres connaissent de graves difficultés ou une menace de graves difficultés, notamment celles résultant de problèmes de croissance économique et de stabilité financière et de la détérioration de leur déficit et de leur dette, en raison de la situation économique et financière internationale.

In particular, certain Member States are experiencing, or are threatened with, serious difficulties, notably those connected with problems in their economic growth and financial stability and with a deterioration in their deficit and debt position, due to the international economic and financial environment.


Dans le souci d'assurer la protection des données à caractère personnel et, en particulier, d'exclure un accès systématique, le traitement de données du VIS ne devrait avoir lieu que cas par cas, notamment lorsque l'accès en consultation est lié à un événement particulier, à un péril associé à une infraction grave ou à une ou à plusieurs personnes déterminées à l'égard desquelles il existe des raisons sérieuses de croire qu'elles commettront ou qu'elles ont commis une infraction terroriste ou une autre infraction pénale grave, ou qu'e ...[+++]

For the purposes of protection of personal data, and in particular to exclude routine access, the processing of VIS data should only be on a case-by-case basis. Such a specific case exists in particular when the access for consultation is connected to a specific event or to a danger associated with serious crime, or to (a) specific person(s) in respect of whom there are serious grounds for believing that the person(s) will commit or has (have) committed terrorist offences or other serious criminal offences or that the person(s) has (have) a relevant connection with such (a) person(s).


De Plus, un recrutement éthique devrait être envisagé pour les secteurs particulièrement vulnérables à la fuite des cerveaux: c'est ainsi, par exemple, que la crise mondiale des ressources humaines dans le secteur de la santé, notamment les graves pénuries de professionnels de la santé que connaissent certaines parties de l'Afrique et que vient aggraver encore l'exode des cerveaux, exige une approche globale et cohérente du recrutement éthique des professionnels de la santé[12].

Moreover, ethical recruitment should be considered for sectors particularly vulnerable to brain drain: for example, the global crisis in human resources for health, with severe health worker shortages in parts of Africa in particular, which are compounded by the brain drain, requires a comprehensive and coherent approach to ethical recruitment of health workers[12].


Toutes les réclamations et autres informations, concernant notamment les réactions indésirables graves et les incidents indésirables graves, qui semblent indiquer que des composants sanguins défectueux ont été délivrés, doivent être documentées, soigneusement examinées en vue de déterminer les causes du défaut et, si nécessaire, suivies d’un rappel et de l'application de mesures correctives visant à éviter que le problème ne se répète.

All complaints and other information, including serious adverse reactions and serious adverse events, which may suggest that defective blood components have been issued, shall be documented, carefully investigated for causative factors of the defect and, where necessary, followed by recall and the implementation of corrective actions to prevent recurrence.


Compte tenu des événements, cela est particulièrement grave dans la mesure où une intervention en temps utile aurait peut-être permis d'éviter la propagation de l'épizootie en Europe (notamment les graves problèmes actuellement rencontrés par la Suisse);

In the light of events, this is particularly grave: more timely action could arguably have stopped the spread of the epidemic in Europe (one may note the severe problems now existing in Switzerland).


1. Si, sur le territoire d'un pays tiers, apparaît ou s'étend une maladie prévue par la directive 82/894/CEE du Conseil du 21 décembre 1982 concernant la notification des maladies des animaux dans la Communauté (22), une zoonose, une maladie ou tout autre phénomène ou cause susceptible de constituer un danger grave pour les animaux ou la santé humaine, ou si toute autre raison grave de police sanitaire ou de protection de la santé humaine le justifie, notamment en raison ...[+++]

1. If, in the territory of a third country, a disease referred to in Council Directive 82/894/EEC of 21 December 1982 on the notification of animal diseases within the Community (22), a zoonosis or other disease or any other phenomenon or circumstance liable to present a serious threat to animal or public health manifests itself or spreads, or if any other serious animal health or public health reason so warrants, in particular in the light of the findings of its veterinary experts or in the checks carried out in a border inspection post, the Commission shall, acting on its own initiative or at the request of a Member State, adopt one of the following measures without delay, depending on the gravity ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment des graves ->

Date index: 2021-01-13
w