Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionnaire dissident
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Cyberdissident
Cyberdissidente
Dissidence
Dissident
Dissident en ligne
Dissidente en ligne
Groupe de dissidents
Groupe dissident
Motifs de dissidence
Motifs dissidents
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Pollicité dissident

Traduction de «notamment des dissidents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


actionnaire dissident | actionnaire dissident, actionnaire dissidente

dissenting shareholder


pollicité dissident | pollicité dissident, pollicitée dissidente

dissenting offeree


dissidence [ dissident ]

dissidence [ dissident | Dissidents(ECLAS) | Political resistance(STW) | dissidents(UNBIS) ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


groupe dissident [ groupe de dissidents ]

dissident group


motifs dissidents [ motifs de dissidence ]

dissenting reasons


dissident en ligne | dissidente en ligne | cyberdissident | cyberdissidente

cyberdissident


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais parler des nombreux dissidents qui ont été arrêtés. En 2003 notamment, 75 dissidents, principalement des journalistes indépendants, des défenseurs des droits de la personne et même des représentants syndicaux, ont été arrêtés par le gouvernement de Castro.

One of them that has been reported was in 2003, where 75 dissidents, predominantly independent journalists, human rights defenders, and even labour union people, were arrested by the government of Castro.


Les signataires de la déclaration sont notamment des dissidents bien connus comme Oswaldo Payá du mouvement chrétien-démocrate de libération, Elizardo Sanchez de la commission cubaine des droits de l’homme et de la réconciliation nationale, et Martha Beatriz Roque et René Gómez Manzano de l’assemblée pour la promotion de la société civile.

The signatories of the declaration include such well-known dissidents such as Oswaldo Payá from the Christian Democratic Movement for Liberation, Elizardo Sanchez from the Cuban Human Rights and National Reconciliation Commission, and Martha Beatriz Roque and René Gómez Manzano from the Assembly for the Promotion of Civil Society.


89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que ...[+++]

89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protests that swept across Tibet beginning on 10 March 2008 and the repression by the ...[+++]


87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plu ...[+++]

87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protests that swept across Tibet beginning on 10 March 2008 and the repression by the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que, selon des organisations de défense des droits de l'homme, un grand nombre de cyber-dissidents sont détenus ‑ la plupart d'entre eux en Chine ‑ notamment le blogger et documentariste chinois Hao Wu, un cyber-dissident chinois Yang Zili, un journaliste chinois du quotidien Dangdao Shangbao, Shi Tao, le weblogger iranien Motjaba Saminejad, l'avocat tunisien Mohammed Abbou, un médecin vietnamien Pham Hong Son, et le journaliste en ligne syrien Habib Saleh; considérant que les cas les plus récents concernent les blogg ...[+++]

G. whereas, according to human rights organisations, a large number of cyber-dissidents are detained in prison - most of them in China - including Hao Wu, a Chinese blogger and documentary filmmaker, Yang Zili, a Chinese cyber-dissident, Shi Tao, a Chinese journalist at the daily Dangdai Shangbao, Motjaba Saminejad, an Iranian blogger, Mohammed Abbou, a Tunisian lawyer, Pham Hong Son, a Vietnamese doctor and Habib Saleh, a Syrian online journalist; whereas the most recent cases concern the Egyptian bloggers Mohamed Sharkawy and Kari ...[+++]


G. considérant que, selon des organisations de défense des droits de l'homme, un grand nombre de cyber-dissidents sont emprisonnés - la plupart d'entre eux en Chine - notamment le blogueur et documentariste chinois Hao Wu, le cyber-dissident chinois Yang Zili, le journaliste chinois Shi Tao, du quotidien Dangdao Shangbao, le blogueur iranien Motjaba Saminejad, l'avocat tunisien Mohammed Abbou, le médecin vietnamien Pham Hong Son et le journaliste en ligne syrien Habib Saleh; considérant que les cas les plus récents concernent les bl ...[+++]

G. whereas, according to human rights organisations, a large number of cyber-dissidents are detained in prison - most of them in China - including Hao Wu, Chinese blogger and documentary filmmaker, Yang Zili, Chinese cyber-dissident, Shi Tao, Chinese journalist at the daily Dangdai Shangbao, Motjaba Saminejad, Iranian blogger, Mohammed Abbou, Tunisian lawyer, Pham Hong Son, Vietnamese doctor and Habib Saleh, Syrian online journalist; whereas the most recent cases concern the Egyptian bloggers Mohamed Sharkawy and Karim Lel-shaer;


Il a également rencontré plusieurs représentants de la société civile cubaine, notamment des figures importantes de la dissidence pacifique.

He also met with several representatives from Cuban civil society, including prominent peaceful dissidents.


"Le Conseil condamne les mesures prises récemment par les autorités cubaines, notamment les exécutions, les arrestations massives de dissidents, les procès inéquitables et les condamnations arbitraires et excessives qui ont été prononcées.

"The Council condemns the recent actions of the Cuban authorities, notably the executions, the large-scale arrests of dissidents, the unfair trials and the arbitrary and excessive sentences imposed.


Il rend compte en détail de nombreux cas de violations des droits de la personne comme l'intensification des efforts du gouvernement en vue de réprimer notamment la dissidence organisée, de contrôler et de manipuler la presse, de maintenir les restrictions de la liberté de religion, dont l'intensification des contrôles visant certaines Églises non enregistrées.

This reports details numerous human rights violations, such as intensified efforts to suppress particularly organized dissent, increased control and manipulation of the press by the government, and continued restrictions on freedom of religion including intensified controls on some unregistered churches.


Si nous voulons faire preuve d'initiative dans ce pays, si nous voulons réussir au XXIe siècle, il faut que le ministre des Finances prenne le temps d'examiner le rapport sur les consultations prébudgétaires, notamment le rapport dissident du Parti progressiste conservateur, qui propose d'excellentes mesures avant-gardistes, comme la réduction des cotisations à l'assurance-emploi.

If we are going to be proactive in this country, if we are going to be successful in the 21st century, I would hope that the finance minister would spend a significant amount of time reviewing the prebudget report, and particularly the Progressive Conservative dissenting report within which he will find some very sound and forward thinking policy initiatives, such as the reduction of EI premiums.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment des dissidents ->

Date index: 2021-12-01
w