Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté d'États de Serbie-et-Monténégro
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Nouvelle Yougoslavie
RFY
RS; SRB
République de Serbie
République fédérale de Yougoslavie
Sapin de Serbie
Serbie
Serbie et Monténégro
Serbie-et-Monténégro
épicéa de Serbie

Vertaling van "notamment de serbie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


Serbie [ République de Serbie ]

Serbia [ Republic of Serbia ]


Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au pro ...[+++]

The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.


République de Serbie | Serbie

Republic of Serbia | Serbia




République de Serbie | Serbie [ RS; SRB ]

Republic of Serbia | Serbia [ RS; SRB ]


Serbie [ République de Serbie ]

Serbia [ Republic of Serbia ]


Serbie-et-Monténégro [ Communauté d'États de Serbie-et-Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ State Union Serbia and Montenegro ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, à la suite de la suppression du régime des visas, certains États membres de l'UE ont vu le nombre de demandes d'asile introduites par des ressortissants des pays concernés, notamment de Serbie et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, augmenter considérablement, ce qui fait apparaître une exploitation abusive du régime d'exemption de visas.

However, following the lifting of the visa requirement, some EU Member States witnessed significantly increased numbers of asylum applications by citizens from the countries concerned, in particular Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia, pointing towards abuse of the visa-free regime.


Les relations bilatérales avec les autres pays visés par l'élargissement et les États membres de l'UE voisins continuent de se développer, notamment avec la Serbie, mais certaines questions nécessitent une attention continue, notamment en ce qui concerne la coopération en matière d'enquêtes et de poursuites visant les crimes de guerre.

Bilateral relations with other enlargement countries and neighbouring EU Member States continue to develop, including with Serbia, but some issues require continued attention, notably regarding cooperation on the investigation and prosecution of war crimes.


Il y a eu une fragmentation de l'exercice du pouvoir, une fragmentation du bien-être économique, notamment en Serbie comme telle, dans cette partie de la Yougoslavie.

It has been a breakdown of governance. It has been a breakdown of the economic well-being, including in Serbia itself, that part of Yugoslavia.


Il convient de protéger la liberté de réunion et d'expression, notamment en traitant les gay prides de manière adéquate, y compris en Serbie, où il est regrettable que la parade de cette année ait été interdite pour la troisième année consécutive pour des motifs de sécurité.

Freedom of assembly and expression should be protected, including through appropriate handling of pride parades, including in Serbia, where regrettably this year's parade was banned for the third year in a row on security grounds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs accords entre les parquets chargés des crimes de guerre ont été signés, notamment entre la Bosnie-Herzégovine et tant la Croatie que la Serbie.

Several agreements between war crimes prosecutors have been signed, including between Bosnia-Herzegovina and both Croatia and Serbia.


44. Conformément aux conclusions du Conseil du 5 décembre 2011, approuvées par le Conseil européen du 9 décembre 2011, concernant les conditions d'ouverture de négociations d'adhésion avec la Serbie, le Conseil rappelle que la Commission est invitée à présenter un rapport une fois qu'elle aura estimé que la Serbie est parvenue au degré nécessaire de conformité aux critères d'adhésion, et en particulier qu'elle satisfait à la priorité essentielle qui est de prendre des mesures pour améliorer de manière visible et durable ses relations avec le Kosovo, dans le respect du processus de stabilisation et d'association, ...[+++]

44. In line with the Council Conclusions of 5 December 2011 as endorsed by the European Council of 9 December 2011 on the conditions for opening accession negotiations with Serbia, the Council recalls that the Commission is invited to present a report as soon as it will have assessed that Serbia has achieved the necessary degree of compliance with the membership criteria, notably the key priority of taking steps towards a visible and sustainable improvement of relations with Kosovo, in line with the Stabilisation and Association process, notably by fully respecting the principles of inclusive regional cooperation, fully respecting the pr ...[+++]


Une nouvelle impulsion a été donnée au processus de la déclaration de Sarajevo à la suite de la réunion ministérielle qui s'est tenue à Belgrade en mars 2010, à l'initiative de la Serbie, entre la Bosnie-et-Herzégovine, la Croatie, le Monténégro et la Serbie, qui ont tous convenu de collaborer pour clarifier notamment les statistiques concernant les réfugiés et les questions toujours en suspens.

Fresh impetus was given to the Sarajevo declaration process following the Ministerial meeting held in Belgrade in March 2010, at Serbia’s initiative. This brought together Bosnia and Herzegovina, Croatia, Montenegro and Serbia, all of which agreed to work together in order to clarify notably refugee statistics and remaining open issues.


En 2002, la BEI a prêté 270 millions d'EUR au total en Serbie-et-Monténégro, en faveur des transports, de l'énergie et des PME, et notamment pour la remise en état de routes prioritaires et d'autoroutes en Serbie (95 millions d'EUR), y compris 864 Km de tronçons routiers sur le corridor paneuropéen X (de la Croatie jusqu'à l'ancienne République yougoslave de Macédoine, avec des embranchements vers la Hongrie et la Bulgarie) et des tronçons des routes nationales menant à la Roumanie, à la Bosnie-et-Herzégovine et au Monténégro ; pour ...[+++]

In 2002 in Serbia and Montenegro the EIB provided a total of EUR 270 million for transport, energy and SMEs: the rehabilitation of priority roads and motorways in Serbia (EUR 95 million), including 864 km road-sections along Pan-European Corridor X (from Croatia to FYROM with links towards Hungary and Bulgaria), sections on the trunk roads towards Romania, Bosnia-Herzegovina and Montenegro, and upgrading 29 road sections considered particularly dangerous in terms of road safety, for priority rehabilitation works on main railway lines between Belgrade, Podgorica and Bar (EUR 85 million), priority rehabilitation and upgrading of electricity infrastructure in t ...[+++]


M. van den Broek attache la plus grande importance au développement de médias libres et indépendants dans tous les pays de l'ex-Yougoslavie, notamment en Serbie et au Monténégro, et au rôle qu'ils doivent jouer dans la consolidation de la paix et la cohabitation des différentes communautés ethniques.

Mr van den Broek attaches the greatest importance to the development of free and independent media in all the countries of former Yugoslavia, Serbia and Montenegro included, and to the role they have to play in the consolidation of peace and the cohabitation of different ethnic communities.


La présente décision de la Commission se répartit, par république, de la manière suivante : - Bosnie-Herzégovine 89.850.000 ECU, soit 57,6% - Croatie 30.410.000 ECU, soit 19,5% - Serbie-Monténégro 26.590.000 ECU, soit 17,0% - ARYM 9.000.000 ECU, soit 5,8% - Slovénie 150.000 ECU, soit 0,1%. Le programme d'aide humanitaire répond aux objectifs prioritaires suivants: - assurer la poursuite de l'aide alimentaire (programme d'action directe en Croatie et en Serbie-Monténégro, programme du PAM en Serbie- Monténégro et en Bosnie-Herzégovine), ainsi que la fourniture de l'alimentaire complémentaire pour les enfants et les groups vulnérables; - ...[+++]

This Commission grant breaks down as follows: - Bosnia-Herzegovina ECU 89 850 000 (57.6%) - Croatia ECU 30 410 000 (19.5%) - Serbia-Montenegro ECU 26 590 000 (17.0%) - FYROM ECU 9 000 000 ( 5.8%) - Slovenia ECU 150 000 ( 0.1%) The key priorities of the humanitarian aid programme are: - to ensure the continuation of food aid (via the direct programme in Croatia and Serbia-Montenegro and the WFP programme in Serbia-Montenegro and Bosnia-Herzegovina) and the supply of additional food for children and other vulnerable groups; - to continue vital medical and sanitation programmes; - to continue counselling programmes, and in particular those providing guidance and help ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment de serbie ->

Date index: 2023-04-18
w