Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notables accomplis depuis » (Français → Anglais) :

Les progrès accomplis depuis la publication du premier rapport de la Commission sont globalement insatisfaisants: en matière de relocalisation, les avancées sont modestes depuis la mi-mars même si une amélioration notable est observée dans le domaine de la réinstallation.

Overall, progress since the Commission's first report has been unsatisfactory: on relocation, little progress has been made since mid-March, while we see good progress on resettlement.


Le premier rapport d'étape de la Commission sur les progrès accomplis dans la réduction des prêts non performants en Europe, publié le 18 janvier 2018, montre que les mesures de réduction des risques prises depuis la crise financière se sont traduites par une amélioration notable de la situation des banques en termes de solvabilité, d'endettement et de liquidité.

The Commission's First Progress Report on the Reduction of Non-Performing Loans in Europe, published on 18 January 2018, showed that risk reduction measures taken since the financial crisis have resulted in a significant improvement in banks' solvency, leverage and liquidity positions.


En dépit de résultats plutôt bas, d’autres pays ont accompli des avancées notables depuis 2000.

Despite a low performance, other countries have made considerable progress since 2000.


E. considérant que, depuis la révolution des roses, la Géorgie a réalisé des progrès notables dans ses réformes comme dans le renforcement de ses relations avec l'Union européenne; qu'en conséquence des progrès accomplis en matière de réformes promouvant les droits de l'homme et la démocratie, la Géorgie a bénéficié d'une dotation financière supplémentaire au titre du programme d'intégration et de coopération du partenariat orien ...[+++]

E. whereas since the Rose revolution, Georgia has made significant progress in terms of reforms and strengthening its relations with the EU; whereas as a result of the progress made on reforms which promote human rights and democracy, Georgia has benefitted from an additional financial allocation under the Eastern Partnership Integration and Cooperation programme; whereas the signing of the Association Agreement also constitutes a strong acknowledgement of this progress while also recognising Georgia’s ambition and commitment to a European path;


En dépit de résultats plutôt bas, d’autres pays ont accompli des avancées notables depuis 2000.

Despite a low performance, other countries have made considerable progress since 2000.


10. souligne que la Chine, au cours des dernières décennies, a accompli des progrès sociaux notables; met en évidence qu'une telle amélioration de la qualité de vie dans un pays immense sur une période aussi courte est un phénomène unique dans l'histoire; observe que la croissance économique de la Chine a sorti plus d'un demi-milliard de personnes de la pauvreté depuis 1990;

10. Stresses that China, in recent decades, has achieved significant social progress; emphasises that such an improvement in the quality of life in a huge country in such a short period of time is unique in history; notes that China’s economic growth has lifted more than half a billion people out of poverty since 1990;


Enfin, la Commission voudrait conclure en soulignant les progrès accomplis depuis le 1 mai 2004: le nombre de situations de non réciprocité a diminué de façon notable.

Finally, the Commission would like to end by emphasising the progress made since 1 May: the number of cases of non-reciprocity has decreased significantly.


Depuis l’adoption des lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi[11] en mars 2005[12], on a assisté à une intensification notable des efforts en vue de mieux légiférer, comme l’attestent les programmes nationaux de réforme et les rapports sur les progrès accomplis.

There has been a marked increase in efforts to regulate better since the adoption of the Integrated Guidelines of Growth and Jobs[11] in March 2005[12] as reflected in the National Reform Programmes and Progress Reports.


Depuis le début de la phase de coopération dans ces discussions (marqué par la déclaration commune du 18 février 2003), des progrès notables ont été accomplis vers la réalisation de chacun des objectifs ci-dessus.

Since the start of the co-operative phase in these discussions (marked by the Joint Statement of 18 February 2003), significant progress has been made towards meeting all the above objectives.


Depuis le début de la phase de coopération dans ces discussions (marqué par la déclaration commune du 18 février 2003), des progrès notables ont été accomplis vers la réalisation de chacun des objectifs ci-dessus.

Since the start of the co-operative phase in these discussions (marked by the Joint Statement of 18 February 2003), significant progress has been made towards meeting all the above objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notables accomplis depuis ->

Date index: 2024-12-10
w